Английский - русский
Перевод слова Music
Вариант перевода Песня

Примеры в контексте "Music - Песня"

Примеры: Music - Песня
Merton has stated that the song came about as a "response to the press' questions about being a one-hit wonder and embracing her individuality through music and a small team". Мертон заявила, что песня возникла как «ответ на вопросы прессы о ней как музыкальном явлении с одним хитом, о небольшой команде и музыке, которая способна охватить ее личность».
A gothic rock and hard rock song, the track received a mostly positive response from music critics, who described it as both nightmarish and well-produced, while Manson garnered acclaim for his vocal performance. Классифицируемая как готик-рок и хард-рок песня, «Get Your Gunn» получил в основном положительные отзывы от музыкальных критиков, которые описывали песню как жуткую и хорошо спродюсированную, в то же время Мэнсон получил признание за свои вокальные данные.
The game was also the basis for Player One's "Space Invaders" (1979), which in turn provided the bassline for Jesse Saunders' "On and On" (1984), the first Chicago house music track. На основе игры была создана песня Space Invaders (1979) от Player One, из которой была взята линия баса для песни On and On (1984) от Джесс Сондерс (англ. Jesse Saunders), первого трека чикагского хауса.
The song was based on a guitar riff that Slovak wrote while "jamming" with Irons, and was not meant to become a real song until Kiedis decided to rap over the music. Песня была основана на гитарном риффе, который написал Словак во время джема с Айронсом, и не должна была стать настоящей песней, если бы Кидис не решил прочитать рэп под эту мелодию.
Jay Lustig of The Star-Ledger writes that the song "unfolds gradually and at its own eccentric pace, with the music, and Springsteen's vocals, getting progressively more intense." Джей Лустиг (Jay Lustig) из Star-Ledger писал, что эта грустная песня «раскрывается постепенно и в своём эксцентричном темпе, с музыкой и вокалом Спрингстина, становясь все более интенсивной».
Also in the film was to sound the song "In the Grove of the Guelder-rose" to the music of Alla Pugacheva and verses of Yunna Morits, however the poet forbade the song to be used for her poems in the film. Также в фильме должна была прозвучать песня «В роще калиновой» на музыку Аллы Пугачёвой и стихи Юнны Мориц, однако поэтесса запретила использовать песню на свои стихи в фильме.
He also orchestrated the music for Father Goose (1964) and The Benny Goodman Story (1956). Песня также использовалась в фильмах-биографиях The Jolson Story (1946) и The Benny Goodman Story (1956).
The song was also later included on various hard rock and heavy metal music compilations, and featured in the video games Grand Theft Auto: San Andreas, True Crime: New York City, the Guitar Hero series, and F.E.A.R. 3. Позже эта песня появлялась в множестве хеви-метал и хард-рок сборниках, а также в компьютерных играх Grand Theft Auto: San Andreas, True Crime: New York City, в играх серии Guitar Hero, и в F.E.A.R. 3.
"The Ballad of High Noon" (or "Do Not Forsake Me, O My Darlin'") is a popular song published in 1952, with music by Dimitri Tiomkin and lyrics by Ned Washington. «The Ballad of High Noon» («Баллада о полуденном часе»), или «Do Not Forsake Me» («Не оставляй меня») - песня Дмитрия Тёмкина и Неда Вашингтона, написанная в 1952 году.
At the "Rock Coronation-2002" music award show Krambambula won in three categories ("Artist of the Year", "Album of the Year" and "Song of the Year"). На музыкальной премии «Рок-коронация-2002» Крамбамбуля победила в трёх номинациях («Исполнитель года», «Альбом года» и «Песня года»).
But we have got the light of friendship on our side Got the music in our hearts Что песня прогремит и путь найдёт к сердцам. ведь с нами дружбы свет!
"Rushdie's Un-Indian Music: The Ground Beneath Her Feet" (PDF). На слова Рушди написана песня группы U2 «The Ground Beneath Her Feet» («Земля под её ногами»).
Music records and books brought in by rare traveler from the West could be easily confiscated at the border without any explanation. На каждой копии была только одна песня, исходным материалом для изготовления самой основы пластинки служила рентгеновская пленка, на которой почти всегда можно было четко видеть кости человека, которому делали рентген.
"JoJo"Demonstrate" (NEW MUSIC)". У муро: комедий (Новая песня).
"Lunar" is a song by French disc jockey and record producer David Guetta in collaboration with Dutch music producer and DJ Afrojack, from Guetta's fifth studio album, Nothing but the Beat. «Lunar» - песня французского диджея и продюсера Дэвида Гетта, записанная при участии голландского музыкального продюсера и диджея Afrojack; включена в пятый студийный альбом Гетта Nothing but the Beat.
Marc Oxoby, author of The 1990s (2003), noted the song "was derided as vapid by some critics, yet tapped into the same kind of audience to whom the Spice Girls music appealed, young teens and pre-teens." Марк Оксоби, написавший The 1990s (2003), отметил, что песня «была высмеяна за бессодержательность, хотя для определённого контингента она подходит, особенно тем кому нравится музыка Spice Girls: молодым людям и подросткам».
IQ 20: Q4 2008}} {{Doctor Music celebrates 30 years. «Русская песня» отметила 30-летний юбилей.
This song is "You Are the Music In Me" in a more-upbeat version. Эта песня «You Are the Music In Me» в намного более оживленном темпе.
Vixen also won the sixth annual Independent Music Awards Vox Pop vote for Best Hard Rock/Metal Song for "I Try". Vixen также выиграли шестую премию Independent Music Awards Vox Pop в номинации «Лучшая хард-рок/метал песня» за композицию «I Try».
Miller expounded on this in the Music for the Masses re-master documentary DVD, stating he felt the original single version was too complicated and would benefit from being simplified. Миллер подробно изложил эту ситуацию в материалах к DVD-переизданию альбома Music for the Masses, заявив, что он чувствовал, что песня в оригинальной версии была сложной, и от упрощения только выиграла.
Music critic Richie Unterberger views it as "a love lament for a grieving girl that was perhaps more morose than any previous Beatles song". Согласно музыкальному критику Ричи Антербергеру, песня представляет собой «любовную элегию, посвящённую расстроенной девушке; элегию более угрюмую, чем любая другая из предыдущих песен "Битлз"».
In January 2013 Dimal was nominated for the International Portuguese Music Awards in two categories, Best Dance Song and People's Choice Award. В январе 2013 года Димал был номинирован на Международной португальской музыкальной награде (IPMA) в двух категориях: Лучшая танцевальная песня (Let's Make It Happen) и Приз зрительских симпатий.
After meeting Brenda K. Starr and being introduced to Tommy Mottola, the future head of Sony Music Entertainment, the song was re-done in a professional studio, with the assistance of two producers. После встречи с Брендой К. Старр и знакомства с Томми Моттолой, будущим главой лейбла Sony Music Entertainment, песня была заново перепета в профессиональной студии.
In February 2006, Linda's heirs reached a legal settlement with Abilene Music, who held the worldwide rights and had licensed the song to Disney for an undisclosed amount of money. В феврале 2006 года наследники Линды достигли соглашения со звукозаписывающей компанией-правообладателем Abilene Music, в результате которого песня была лицензирована компанией Диснея за неизвестную сумму денег.
In March, "Wonderful Life" was released to radio in various European territories; as manager Matt Vines explained to Music Week, the aim was to launch the band simultaneously across Europe and Asia. В марте песня «Wonderful Life» вышла в эфир различных европейских радиостанций; как объяснил газете Music Week менеджер Hurts Мэтт Вайнс, целью было выпустить группу одновременно в Европе и Азии: «Это международно-ориентированная кампания.