| Mrs Wagner did it all. | Фрау Вагнер все подготовила. |
| What is it, Mrs Wagner? | Доброе утро, фрау Вагнер? |
| Thank you, Mrs Loebel. | Спасибо, фрау Лебль. |
| Mrs. Kaltenbach is... | Фрау Кальтенбах - лучшая... |
| Yes, Mrs. Kaltenbach. | Хорошо, фрау Кальтенбах. |
| Good morning, Mrs. Heintze. | Доброе утро, Фрау Хайнце. |
| Taxi, Mrs. Kraft. | Такси, пожалуйста, фрау Крафт. |
| Day Mrs. Brecht. | Добрый день, фрау Брехт. |
| Don't, Mrs. Labinski! | Не надо, фрау Лабински. |
| Very well, Mrs. | Хорошо, фрау Марта. |
| Do you have Mrs MaeILen, too? | У вас тоже фрау Мэссен? |
| Mrs Schmidtberger is doing... | Фрау Шмидтбергер, она уже... |
| Mrs Graumann, where is it? | Фрау Грауманн, где это? |
| See you tomorrow, Mrs Wiese. | До завтра, фрау Визе. |
| Sorry, Mrs. Wust. | Простите, фрау Вурст. |
| Mrs Beeton and her Husband. | Фрау Беата и её сын. |
| My dear Mrs. Stock... | Моя дорогая фрау Сток. |
| Hello, Mrs. Schafer. | Здравствуйте, фрау Шефер. |
| Has Mrs. Lia left? | Куда пошла фрау Лия? |
| Our dear Mrs. Eder. | Дорогую нашу фрау Эдер. |
| Mrs Moll is here. | к вам фрау Молл. |
| For Mrs. Franke, OK? | Для фрау Франке, хорошо? |
| That was Mrs. Franke. | Это была фрау Франке. |
| You were expecting Mrs Grubach? | Вы ждете фрау Грубах? |
| Throw you out? Mrs Grubach? | Фрау Грубах, вышвырнуть вас? |