| After two more failed invasion attempts Gen. Mohammed moved north and crossed the Niger River at Idah. | После ещё двух неудачных попыток вторжения генерал Мухаммед переместился на север и пересек реку Нигер в Айдахе. |
| Poor and uneducated, Mohammed emigrated to Tihamah before World War I, initially working as a porter in Jeddah. | Бедный и необразованный Мухаммед перебрался в Тихаму до Первой мировой войны, первоначально работал грузчиком в Джидде. |
| Ali Mohammed, head of LN Section 2, was killed this morning. | Али Мухаммед, глава второй секции НФО, убит сегодня утром. |
| You know, Mohammed publishes books and Mina is a doctor... but when the fundamentalists took power... | Ты знаешь, Мухаммед публикует книги, а Мина доктор... но когда фундаменталисты пришли к власти... |
| My brothers and sisters are Mohammed, Umama, Mariam and Zaineba. They live in western Aswan. | Мои братья и сестры, Мухаммед, Умама, Мариам и Зайнеба, проживают в западной части Асуана. |
| Answer: Khalifa Ahmed Mohammed Ali Atif. | Ответ: Халифа Ахмед Мухаммед Али Атиф. |
| Answer: My brother Mohammed is in Megaga. | Ответ: Мой брат Мухаммед живет в Мегаге. |
| It was our leader Mohammed Dandrawi who told me to go to Pakistan. | У нас это был Мухаммед Дандрави, который приказал мне отправиться в Пакистан. |
| Omar Mohammed Al-Shaabi (The following 6 people are his family. | Омар Мухаммед Аш-Шааби (следующие шесть человек являются его ближайшими родственниками. |
| In November 2006, the President of Egypt, Mohammed Hosni Mubarak, paid a state visit to China. | В ноябре 2006 года президент Египта Мухаммед Хосни Мубарак побывал в Китае с государственным визитом. |
| Majdi Mohammed Abdel Karim Moussa 2. | Маджди Мухаммед Абдель Карим Мусса 2. |
| Meanwhile, Mohammed Najibullah had replaced Babrak Karmal as president, and embarked on a politics of national reconciliation to end the civil war. | Тем временем Бабрака Кармаля на посту президента сменил Мухаммед Наджибулла, который начал политику национального примирения в целях прекращения гражданской войны. |
| (Signed) Abdulaziz bin Mohammed Al-Badi | (Подпись) Абдель Азиз ибн Мухаммед аль-Бади |
| H.E. Sheikh Mohammed bin Mubarak al Khalifa, Deputy Prime Minister, Kingdom of Bahrain, delivered a keynote address. | С основным докладом выступил заместитель премьер-министра Королевства Бахрейн Его Превосходительство шейх Мухаммед бен Мубарак Аль Халифа. |
| Mohammed Jasem al-Saqr, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Kuwait National Assembly, was unanimously elected as speaker of the interim Arab parliament. | Мухаммед Джасем ас-Сакр, председатель Комитета по иностранным делам Кувейтской национальной ассамблеи, был единогласно избран спикером временного Арабского парламента. |
| Howard Charles and Mohammed Barad, and six Shepherds came and got me. | Говард Чарльз и Мухаммед Барад, И шесть пастырей пришли за мной. |
| Mohammed and your Jesus Christ were brothers, after all. | Мухаммед и ваш Иисус Христос были братьями, в конце концов. |
| Mr. Mohammed Al-Tarawneh, Chairperson, Committee on the Rights of Persons with Disabilities | г-н Мухаммед ат-Таравнех, Председатель, Комитет по правам инвалидов |
| (Signed) Salah Eldeen Wansi Mohammed Khair | (Подпись) Салах эд-Дин Ванси Мухаммед Хайр |
| (a) Qadhaf Al-dam, Sayyid Mohammed, believed to be located in Egypt; | а) Каддаф ад-Дам, Сайид Мухаммед: предположительно находится в Египте; |
| Arab Maghreb Union: Ali Zaidan Mohammed Zaidant, Prime Minister of Libya | Союз арабского Магриба: Премьер-Министр Ливии Али Зейдан Мухаммед |
| Mr. Mohammed Al-Tarawneh (Jordan) 57 | Г-н Мухаммед ат-Таравна (Иордания) 57 |
| Sheikh Jasim bin Mohammed Al-Thani, who ruled the country from 1878 to 1913, was the founder of the modern State of Qatar. | Шейх Джасим бен Мухаммед Аль Тани, который правил страной с 1878 по 1913 год, считается основателем современного Государства Катар. |
| The attack on Al-Shujaiya killed three journalists - Mohammed Daher, Sameh Al-Aryan and Rami Rayyan - and killed a paramedic. | В ходе нападения на Аш-Шуджайа были убиты три журналиста, Мухаммед Дахер, Сама аль-Ариан и Рами Райан, а также санитар. |
| This is the infamous terrorist leader, Mohammed Mustafa, | Это печально известный лидер террористов, Мухаммед Мустафа, |