| Telling me you were Ellis' mistress prior to our sleeping together would've been helpful because it would've prevented the... the sleeping together. | Было ло бы неплохо сказать, что ты любовница Эллиса до того, как мы переспали, тогда бы этого не случилось. |
| This is the wife, this is the mistress, this is the Cardinal, this is Saraghina. | Это жена, это любовница, это кардинал, а это Сарагина. |
| But I wonder how your Medici wife and, more important to you, your French mistress will react when they find out that you moved in on a new girl. | Но мне интересно, как ваша жена Медичи и, что более важно, ваша французская любовница, отреагируют, когда узнают, что вы сошлись с новой девушкой. |
| Well, ever since Francis publicly claimed your baby, you've been mooning about, saying how no man will come near you because they think you're the king's mistress. | С того момента, когда Франциск публично признал своего ребенка, ты все бродишь, причитая, ни один мужчина к тебе не подойдёт, потому что они думают, что ты любовница короля. |
| Initially, the painting appears to depict a momentary disagreement between husband and wife, but the title and a host of symbols within the painting make it clear that this is a mistress and her lover. | Изначально может показаться, что на картине изображены сиюминутные разногласия между мужем и женой, но название картины и символы, присутствующие в ней, дают понять, что это любовница и любовник. |
| Today, President Mitterrand's mistress and daughter could not benefit from the media's complicity: no state secrets, and no aristocratic excess, can escape today's bloggers. | Сейчас любовница и дочь президента Миттерана не смогли бы извлечь выгоду из скромности СМИ: никакие государственные тайны и никакие аристократические излишки не могут укрыться от современных блоггеров. |
| I'm asking you, do you have a mistress? | Я спрашиваю тебя, у тебя есть любовница? |
| Which is the daughter and which is the mistress? | Кто из них дочь, а кто любовница? |
| But if the King's mistress would intercede with the King on my behalf... then I would be grateful. | Но если любовница Короля попросит мира у Короля от моего лица... я буду весьма признательна. |
| Two from Mrs Wannop, who doesn't realise her daughter is your mistress, and one from your brother, Mark, which begins, | Два от миссис Уонноп, которая не знает, что ее дочь - твоя любовница, и одно от твоего брата Марка, оно начинается словами: |
| The one where you lie about Parkinson's, or having a mistress, or being infected? | С той, где ты врешь про Паркинсон, где у тебя есть любовница, или где ты заражен? |
| Wife, mistress, the Boy Scout Sullivan, how do you do it? | М: Жена, любовница, Салливан, мачо, как ты это делаешь? |
| I Don't Want To Ruin Your Day, But In My Book, You Are Definitely The Mistress. | Не хочу портить вам день, но по моему мнению, вы определенно любовница. |
| In 2009, her first novel, The Mistress, was published by Pan MacMillan. | В 2009 году она опубликовала свой первый роман «Любовница» (англ. The Mistress) в издательстве Pan MacMillan. |
| She is the main character in Royal Mistress by Anne Easter Smith (2013). | Также Джейн главная героиня романа Анны Эстер Смит Королевская любовница (2013). |
| She is the main character in Mistress to the Crown by Isolde Martin (2013). | Джейн является главной героиней романа Изольды Мартин Любовница Короны (2013). |
| Now, do you prefer being called Margaret or Satan's Mistress? | Тебе как больше нравится, Маргарет или любовница дьявола? |
| HIS WIFE GOES MISSING, THEN HIS MISTRESS TURNS UP DEAD. | Сначала исчезает жена, потом погибает любовница. |
| He's got a mistress for the mistress. | И любовница взамен любовницы. |
| Today, President Mitterrand's mistress and daughter could not benefit from the media's complicity: no state secrets, and no aristocratic excess, can escape today's bloggers. | Сейчас любовница и дочь президента Миттерана не смогли бы извлечь выгоду из скромности СМИ: никакие государственные тайны и никакие аристократические излишки не могут укрыться от современных блоггеров. |
| I have a mistress. | Кенна. У меня есть любовница. |
| No, not the mistress. | Нет, не любовница. |
| Anton's mistress was well-trained. | Любовница Антона хорошо обучена. |
| So, he has a mistress. | У него есть любовница. |
| Think it's probably a mistress. | Думаю, это любовница. |