Английский - русский
Перевод слова Mistress
Вариант перевода Любовница

Примеры в контексте "Mistress - Любовница"

Примеры: Mistress - Любовница
Esther called Paul at his mistress'. Эстер взяла привычку звонить Полю туда, где жила его любовница.
Even his mistress doesn't know anything. Даже его постоянная любовница ничего не знает.
"Historical Notes: A perfect and popular royal mistress". The Independent. - Исторические заметки: прекрасная и популярная любовница короля.
Then I learnt that he's got a mistress. А дальше я узнал, что у него любовница имеется.
He's got a mistress for the mistress. У него есть даже любовница для любовницы.
He says that paul keeps a mistress. Он сказал, что у Пола есть любовница.
What she is hiding is that she is Kennedy's mistress. Она скрывает то, что она - любовница Кеннеди.
And the prettiest mistress to be found anywhere. И самая премиленькая любовница в мире.
You'll have a full-on food mistress and I... У тебя будет настоящая едовая любовница, и я...
I had a lover, and my husband had a mistress. У меня был любовник, а у мужа - любовница.
That he knows my father has a mistress? Что он знает, что у моего отца есть любовница?
Option "C" is an emotionally distraught mistress did him in. Вариант "С" любовница сделала это на эмоциях.
When I was 18 and fairly good-looking, my first mistress cheated on me. Когда мне было 18, и я был довольно привлекательным, моя первая любовница обманула меня.
I never said that I was his mistress. Я никогда не говорил, что я его любовница.
He lives here because his mistress refuses to care for him. Он живет здесь потому, что любовница отказывается о нем заботиться.
My dad's had the same mistress for 15 years. У отца была одна любовница 15 лет.
The mistress is a suspended lawyer who practiced on the edges of the law. Любовница - адвокат с приостановленной лицензией, вела дела на границе нарушения закона.
She'd an idea Bruce had a mistress. Она думает, что у Брюса была любовница.
Lord Marchmain's mistress appeared the next day. На следующий день приехала любовница лорда Марчмейна.
Jealousy? - It seems she was Jules's mistress. Кажется, она была любовница Жюля.
So you get luge, he has his mistress. То есть у вас своя интрижка, у него своя любовница.
A coal-miner's wife deserves more respect than a prince's mistress. Жена угольщика более достойна уважения, нежели любовница принца.
His mistress went to the airport and than straight to London... Его любовница поехала в аэропорт и улетела в Лондон.
The money your husband's mistress stole from you. Деньги, которые украла любовница вашего мужа.
You want me again whenever you have a new mistress. Как только новая любовница, тебя к жене тянет.