Английский - русский
Перевод слова Mistress

Перевод mistress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любовница (примеров 341)
Ms. Rebecca Turman has testified that she is Mr. Maragos's mistress. Мисс Ребекка Турман подтвердила, что она - любовница мистера Мараго.
Educated guess, he was there for someone else, like his mistress. Предроложение, что он ждал там кого-то другого, как его любовница.
Esther called Paul at his mistress'. Эстер взяла привычку звонить Полю туда, где жила его любовница.
He implied you were his mistress. Он намекал, что вы его любовница.
it goes wife, mistress, dog. Иерархия такая: жена - любовница - собака.
Больше примеров...
Госпожа (примеров 227)
Please, forgive me, mistress. Пожалуйста, прости меня, госпожа.
Mistress Helga gave information to a man with a silver tooth. Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
A visitor, Mistress. Госпожа, к вам посетитель...
Good night, Mistress Beauchamp. Спокойной ночи, госпожа Бичем
"Mistress mine," "my will is thine." Моя госпожа, я твой покорнейший раб.
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 183)
It means mistress of the land. Что значит "хозяйка земли".
Look Phila, your mistress has gone mad! Смотри, Фила, твоя хозяйка свихнулась!
The mistress was a nice lady, but she had only one car and she wouldn't let me drive it over 20 miles an hour. Моя хозяйка была очень милой, но у нее был только один авто, и она не позволяла мне ездить быстрее 20 миль в час.
Sensors indicates that the Master is no abord in the ship, Mistress. Датчики показывают, что доктора нет на борту корабля, хозяйка.
She's not its mistress. Это не ее хозяйка.
Больше примеров...
Миссис (примеров 41)
Well, then, Captain Randall, allow me to present Mistress Claire Beauchamp of Oxfordshire. В таком случае, капитан Рэндолл, позвольте представить вам миссис Клэр Бичэм из Оксфордшира.
I never looked for better at his hands after he once fell in with Mistress Shore. Я от него добра уже не ждал с тех пор, как он связался с миссис Шор.
I never looked for better at his hands... after he once fell in with Mistress Shore. Но в этом я предательства не вижу, и только согрешил он с миссис Шор.
Woods lost a landmark divorce settlement to Mrs. Woods after she found out he had a mistress, but he made sure to retain custody of their daughter. Вудс проиграл бракоразводный процесс миссис Вудс после того, как она узнала, что у него есть любовница, но он позаботился о том, чтобы оставить за собой опеку над их дочерью.
Tredwell has never liked his mistress Mrs. Waverly, but he is devoted to his master. Трэдвелл никогда не любил свою хозяйку миссис Вэйверли.
Больше примеров...
Возлюбленной (примеров 17)
My mistress; but at the same time all that any man friend (and I have good ones) has ever been to me. Моей возлюбленной; и в то же время она давала мне все то, чего мне не могла дать никакая мужская дружба (а у меня было немало друзей).
All that time, you were his mistress and you didn't know? Вы так долго были его возлюбленной и не знали?
"To his coy mistress." "Его застенчивой возлюбленной".
what a marvel... talking to his coy mistress about how they shouldn't waste any time. "К стыдливой возлюбленной" о том, что они не должны были тратить время впустую.
With a woeful ballad Made to his mistress' eyebrow.' Балладой жалостною в честь бровей Возлюбленной своей.
Больше примеров...
Владычица (примеров 12)
My mistress, holy poverty, has forbids it. Моя владычица, святой бедностью, запрещает это.
For you, Mistress of the West? В твоём случае, Владычица Запада...
Thus Šauška of Nineveh, mistress of all lands: "I wish to go to Egypt, a country that I love, and then return." «Так говорит Иштар Ниневийская, владычица всех стран: "в Египет, в страну, которую я люблю, иду я".
Is it accurate, Mistress of the West? Всё так, Владычица Запада?
Hathor, Mistress of the West. Хатхор. Владычица Запада.
Больше примеров...
Mistress (примеров 11)
Her other previous bands include Asmodina and Mistress. Ранее участвовала в группах Asmodina и Mistress.
The title comes from Shakespeare's Sonnet No. 130 ("My mistress' eyes are nothing like the sun"), which Sting used in the song "Sister Moon". Название для пластинки было навеяно строчкой из 130-го сонета Уильяма Шекспира («My mistress' eyes are nothing like the sun» - «Глаза моей возлюбленной совсем не похожи на солнце»), которую Стинг также использовал в песне «Sister Moon».
A female engaged in an extramarital relationship with a married man is frequently considered a "mistress". Женщину, состоящую во внебрачных отношениях с женатым мужчиной часто считают «mistress» (любовницей или содержанкой).
On Mistress are new compositions and adaptations of famous classical works. В Mistress звучит и много новых композиций и переработка известных классических работ.
The feminine form is Belit 'Lady, Mistress'. Женская форма - миссис (англ. mistress «мистересса, хозяйка»).
Больше примеров...
Мистрисс (примеров 6)
The Mackenzie requests your presence in his chambers, Mistress Beauchamp. Маккензи просит вас, придти в его покои, мистрисс Бичем.
My novice tells me that Mistress Vernold visited you today. Мой послушник сказал мне, что сегодня мистрисс Вернолд посещала вас
Mistress Vernold is still within the precinct? Мистрисс Вернольд все еще на церковной территории?
GLOVER: Mistress is that you? Мистрисс, это вы?
Mistress Vernold will travel with them. Мистрисс Вернольд будет путешествовать с ними
Больше примеров...
Повелительница (примеров 6)
The last I saw him, my beautiful mistress was about to finish him off. Последнее, что я видел, моя прекрасная повелительница собиралась прикончить его.
My mistress, Lucrezia, seems to think that you have a singular talent for portraiture. Моя повелительница, Лукреция. похоже считает, что у тебя особый талант к портретам.
A powerful witch with a tremendous talent for doing evil, A real mistress of magic. Очень сильная ведьма, у которой талант делать зло, настоящая повелительница магии.
Mistress Alex will be right with you. Повелительница Алекс сейчас придёт к вам.
Mistress of Horok Castle, I came as fast as I... Повелительница замка Хорок. Я пришел как только смог...
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
Methought yesterday your mistress shrewdly shook your back. Мне кажется, вчера ваша возлюбленная строптиво сбросила вас с себя.
My mistress, Lucrezia, seems to think that you have a singular talent for portraiture. Моя возлюбленная, Лукреция, кажется, думает, что вы необыкновенно талантливый портретист.
During the thirty years that followed, I only had one mistress, За 30 лет службы у меня была только одна возлюбленная:
My evil mistress in the woods. Моя злобная возлюбленная в лесу.
They even shared a mistress. У них даже была одна и та же возлюбленная.
Больше примеров...