| Well, that just makes him a minister. | Тогда он не священник, а пастор. |
| Someone get the minister down here for what's left of the deputy. | Пусть священник займется тем, что осталось от замшерифа. |
| Sean was a minister's son. | К тому же, у него отец священник. |
| Fernando Cardenal, 82, Nicaraguan priest and politician, Minister of Education (1984-1990). | Карденаль, Фернандо (82) - никарагуанский революционер и иезуитский священник, министр образования Никарагуа (1984-1990). |
| She would like the minister to officiate. | Она хотела бы, чтобы пришел священник. |
| You are a broken minister. | Вы - падший священник. |
| Your father's a Presbyterian minister. | Твой отец - пресвяторианский священник. |
| I am a useless minister. | Я - никуда не годный священник. |
| The minister just left. | Священник только что ушел. |
| My client is a minister. | Ваша Честь, мой клиент священник. |
| No, I'm the minister! | Нет, я священник! |
| That would be his minister. | Это был его священник. |
| I minister now in Lead. | Теперь я священник в городке Лид. |
| What did that minister say? | Что тогда сказал священник? |
| For me, the next thing was the minister. | Дальше меня ждал лишь священник. |
| Barney, I'm a minister. | Барни, я священник. |
| The minister and somebody from the church - | Священник и кто-то из церкви... |
| Guy is not your minister. | Гай не твой священник. |
| Well, isn't your stepfather a minister? | Разве твой отчим не священник? |
| The minister's here to discuss the service. | Тут священник насчёт панихиды. |
| I already have a minister in mind. | Если ты не возражаешь, Грег, у меня уже есть священник на примете. |
| The team is headed by H. Clifton Niles, a retired Methodist minister. | Группу возглавляет Н. Клифтон Найлз, бывший священник методистской церкви, который в настоящее время находится на пенсии. |
| A Moravian minister was called to see her several times during her illness, suggesting her distress was caused, in part, by conflict with the local Anglican clergy. | Моравский священник несколько раз навещал её, предполагая, что её недомогание отчасти вызвано стрессом от конфликта с местным англиканским духовенством. |
| No minister before Parris ever demanded the deed to the house we lend him. | До господина Пэрриса ни один священник не требовал от нас документов на дом, который мы предоставили ему. |
| Reverend Whitfield - Whitfield is the local minister with whom Addie had an affair, resulting in the birth of Jewel. | Уитфилд - местный священник, с которым Адди имела любовную связь, в результате которой появился Джул. |