Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Контрацепции

Примеры в контексте "Method - Контрацепции"

Примеры: Method - Контрацепции
Estimated regional averages of contraceptive use relative to any method, any modern method and any traditional method as well as those for unmet need for family planning are included. В данные включены оценочные средние региональные показатели использования противозачаточных средств в разбивке по методу контрацепции, современному и традиционному методу, а также средние региональные показатели неудовлетворенной потребности в средствах планировании семьи.
Because clients differ in their method preferences and clinical needs, including over their own life course, a range of distinct contraceptive method types is a hallmark of safety and quality in human rights-based family planning services, and additional choices of method typically increase overall use. Поскольку предпочтения и медицинские потребности людей различны и меняются в течение жизни, наличие средств контрацепции разного типа является необходимым условием безопасности и качества услуг по планированию семьи, оказываемых с соблюдением прав человека, а расширение выбора между методами контрацепции обычно приводит к их более массовому применению.
Birth control services and an initial method of contraceptive were provided free of charge. Услуги по предотвращению беременности и обучению элементарным методам контрацепции предоставляются бесплатно.
With men 83% of all men survey knew about some type of contraceptive method, while 85% of men who were married knew about some contraceptive method. Из всех опрошенных в ходе обследования мужчин о том или ином методе контрацепции знали 83%, среди женатых мужчин этот показатель составлял 85%.
Bolivia: Percentage distribution of contraceptive methods known and used by men and women, by type of method Боливия: процентное распределение методов контрацепции, известных мужчинам и женщинам и используемых ими
High-quality family planning programmes require well-trained and supported personnel to ensure fully informed and free choice, based on life circumstances, about whether to use contraception and, if so, which method. Высококачественные программы планирования семьи невозможны без хорошо подготовленного и обеспеченного поддержкой персонала, призванного предоставить людям полную информацию и свободу выбора в отношении того, прибегать ли им к контрацепции и какой метод выбрать в зависимости от их жизненных обстоятельств.
A mix of contraceptive methods should be available and accessible to meet the diverse needs of individuals, so that they can choose the type of method that is best for their circumstances. Для удовлетворения различных потребностей отдельных лиц необходимо наличие доступных и разных методов контрацепции, с тем чтобы они могли выбрать тот метод, который больше всего подходит для их обстоятельств.
It's not a birth control method, I know that Нет никакого надежного метода контрацепции, это я знаю очень хорошо.
At that time, 7 per cent of women in a relationship were using a modern method of contraception, in comparison to 6 per cent in 2006. В то время 7% замужних женщин пользовались современным методом контрацепции по сравнению с 6% в 2006 году.
The Committee is concerned that, as a result of insufficient awareness about, and access to family planning and contraceptive methods, abortion may be used as a method of birth control and lead to multiple abortions during a woman's childbearing years. Комитет обеспокоен тем, что в результате отсутствия достаточной информации и ограниченного доступа к методам планирования семьи и контрацепции аборт может использоваться как один из методов регулирования рождаемости, что ведет к многочисленным абортам среди женщин детородного возраста.
Contrary to the fears expressed in some quarters, there was no evidence that the new law was leading to the use of abortion as a habitual method of contraception. Вопреки опасениям, выражаемым в определенных кругах, отсутствуют какие-либо свидетельства того, что новый закон приводит к использованию абортов в качестве обычного метода контрацепции.
Furthermore, the Programme played a critical role in the identification of levonorgestrel as a novel method of emergency contraception, which is being implemented in model programmes in a number of countries. Кроме того, Программа сыграла решающую роль в определении левоноргестрела в качестве новаторского метода контрацепции в чрезвычайных условиях, который уже применяется в ряде стран в рамках типовых программ.
The Committee is concerned about the prevalence of teenage pregnancy, and the still high abortion rate which indicates that abortion may be used as a method of contraception. Комитет беспокоят масштабы распространения подростковой беременности, а также то, что количество абортов до сих пор остается высоким, а это есть признак того, что аборт может использоваться как метод контрацепции.
Table 25: Percentage users of contraceptives by method for the year 2001, Republic of Mauritius Процентное соотношение используемых методов контрацепции в 2001 году, Республика Маврикий
Although the decrease in the number of women resorting to abortions as a form of contraception was heartening, abortion was still a primary method of birth control. Несмотря на то, что факт сокращения числа женщин, использующих аборт в качестве средства контрацепции, вызывает удовлетворение, прерывание беременности все еще остается основным средством регулирования рождаемости.
Nevertheless, data show positive steps ahead towards fertility control: over 70% of aborting women had used some contraceptive method at the moment of accidental conception, mainly withdrawal. Тем не менее данные свидетельствуют о позитивных шагах в направлении контроля над рождаемостью: более 70 процентов делающих аборт женщин использовали тот или иной метод контрацепции в момент случайного зачатия, главным образом метод воздержания.
An estimated 215 million women, that is 15 per cent of all women aged 15 to 49, who want to delay pregnancy cannot access an effective method of contraception. Приблизительно 215 миллионов женщин, т.е. 15 процентов всех женщин в возрасте от 15 до 49 лет, желающих отложить беременность на более поздний срок, не имеют доступа к эффективным методам контрацепции.
A married woman whose life could be at risk because of pregnancy can, with her written consent alone, benefit from an irreversible method of contraception (articles 14 and 15). Замужняя женщина, чья жизнь может быть поставлена под угрозу беременностью, вправе, самостоятельно выразив согласие в письменной форме, воспользоваться методом необратимой контрацепции (статьи 14 и 15).
The 2005 survey shows that the use of contraceptive methods among women living with a partner is still low: only 17% of such women use either a modern or traditional method. Аналогичное обследование, проведенное в 2005 году, показало, что масштабы использования методов контрацепции женщинами, которые в настоящее время состоят в браке, по-прежнему невелики: лишь 17 процентов таких женщин прибегают к современным или традиционным методам.
Lastly, she would be interested to know the results of any efforts to educate women on emergency contraception and what was being done to ensure access to that method. Наконец, ей было бы интересно узнать о результатах любых усилий по ознакомлению женщин с методами экстренной контрацепции и о том, что делается для обеспечения доступности этих методов.
Women in urban areas who were better off and had more education were more likely to recognize a method of contraception than those in rural areas. Более обеспеченные и образованные городские женщины скорее признают какой-либо метод контрацепции, чем сельские женщины.
Excuse me, what is the best method of birth control nowadays? Простите, какой нынче самый эффективный метод контрацепции?
The Committee is concerned that, due to inadequate access to family planning and contraceptive methods, abortion is often used by women and adolescent girls as a method of birth control. Комитет обеспокоен тем, что в силу отсутствия у женщин и девочек подросткового возраста адекватных возможностей для применения методов планирования семьи и методов контрацепции в качестве одного из способов регулирования рождаемости они прибегают к абортам.
According to the Demographic and Health Survey report on Family Planning and Contraceptive use, 74% of women surveyed knew about some form of contraceptive method and 73% of pregnant women studied knew about some form of contraceptive method. Согласно данным подготовленного в рамках демографического обзора состояния здоровья населения доклада о применении методов планирования семьи и контрацептивов 74% опрошенных женщин и 73% беременных женщин знали о тех или иных методах контрацепции.
However, men are slightly more likely than women to have heard of a modern method (99% and 98%, respectively) and a traditional method (68% and 67%, respectively). Тем не менее мужчины несколько чаще, чем женщины, демонстрируют знание современных (соответственно 99 процентов и 98 процентов) и традиционных (соответственно 68 процентов и 67 процентов) методов контрацепции.