I've a clear memory of it. |
Я это точно помню. |
I have a memory of it but... |
Я помню это но... |
Which is my fondest memory of you. |
Я помню только свой уход. |
I have no memory of it. |
Я ничего не помню. |
For example, I'm losing my memory. |
Устал. Ничего не помню. |
I have no memory. |
Я же ничего не помню. |
I have no memory of this beaver. |
Я не помню этого бобра. |
I don't have any memory of my husband. |
Я совсем не помню мужа. |
I have almost no memory of her. |
Я её почти не помню. |
I have no memory of that. |
Но я точно не помню. |
That is not my memory. |
Я этого не помню. |
I have no memory of the night. |
Я не помню той ночи. |
My memory's a blank. |
Я ничего не помню. |
I have a good memory. |
Я помню все очень четко! |
My memory's a little fuzzy. |
Думаешь, я всё помню? |
No memory of it, Sarge. |
Что-то не помню, сержант. |
'Cause I don't have it in my memory. |
Я просто этого не помню. |
I have no memory of this. |
Я этого не помню. |
I have no memory of this place. |
Я не помню этого места... |
I have no memory of this. |
Я такого не помню. |
I have no memory of this night. |
Я не помню ту ночь. |
And then I have a vague memory of her in my kitchen. |
Смутно помню: она на моей кухне. |
My memory was that Rita separated by a couple of days before me. |
Насколько я помню, был Рита была низведена на несколько дней раньше. |
The last morning I have a clear memory of is in Appomattox Court House. |
Ясно помню, что только утром я был в Суде Аппоматтокса. |
When I was four years old, I have a vivid memory of finding two pinpoint scars on my ankle and asking my dad what they were. |
Когда мне было 4, я отчётливо помню, как обнаружил у себя на лодыжке два маленьких шрама. |