| There's no danger if he gets medication in time. | Это не опасно, если вовремя ввести лекарство. |
| Sometimes, when you give medication to someone, and we don't know why, that medication stops being effective. | Но иногда лекарство, которое принимаЮт пациенты, неизвестно по какой причине перестает действовать. |
| You're taking a medication, one new medication or two, and you get a funny feeling. | Вы принимаете лекарство - одно новое или два - и испытываете странные ощущения. |
| But in this case it is not the medication that is dependent on the patient. | Но в данном случае, само лекарство зависит от пациента. |
| You're taking a medication, one new medication or two, and you get a funny feeling. | Вы принимаете лекарство - одно новое или два - и испытываете странные ощущения. |
| I can give you some medication for the pain if you'd like. | Я могу дать тебе лекарство от боли, если хочешь. |
| Still no idea why the medication's not working. | По-прежнему не представляет, почему не действует лекарство. |
| He was hoarding his medication and his heart gave out. | Он припрятывал свое лекарство, и сердце не выдержало. |
| And I think I'm going to change the medication just because she is weak. | И, думаю, я сменю лекарство, из-за ее слабости. |
| Alprazolam - it's a medication that when combined with alcohol drastically increases intoxication levels. | Алпразолам - это лекарство, которое при сочетании с алкоголем резко повышает уровень опьянения. |
| I have to take my medication now. | А сейчас я должна принять своё лекарство. |
| The doctor heard the complaints and prescribed medication. | Врач выслушал жалобы и выписал лекарство. |
| The medication is called Distaval, and it's being withdrawn from sale. | Лекарство под названием "Диставаль", его сняли с продажи. |
| I even sent the first one, that bus driver, to a doctor who could prescribe medication. | Я даже отправил первого, водителя автобуса, к доктору, который смог бы выписать лекарство. |
| Carla, I have been given a new medication. | Карла, я получил новое лекарство. |
| All I need is my medication. | Чтобы нормально спать, мне необходимо лекарство. |
| Wait, there is one medication that can cure me. | Погоди, здесь есть одно лекарство, которое поможет мне. |
| He was found in possession of illicit medication that was allegedly for his personal use. | У него нашли незаконное лекарство, якобы предназначенное для его личного пользования. |
| Children, the doctor has the medication I told you about. | Дети, доктор Штумпфеггер принёс лекарство, о котором я вам говорила. |
| The shoeshine stand still doesn't have that syphilis medication you were asking about. | Ко мне в ларек до сих пор не пришло то лекарство от сифилиса, которые ты просил. |
| You could even suffer a little paranoia until the new medication fully takes effect. | Ты можешь даже испытать небольшой приступ паранойи, до того, как подействует лекарство. |
| The nitroglycerin, it was heart medication. | Нитроглицерин, это лекарство для сердца. |
| He was finally taken to hospital, where medication was prescribed. | В конце концов его доставили в госпиталь, где ему прописали лекарство. |
| Even medication must be approved and come before a committee. | Даже на лекарство вы должны получить одобрение комитета. |
| His detention is allegedly linked to being in possession of medication banned in Saudi Arabia. | Говорят, что его задержание связано с тем, что у него нашли лекарство, запрещенное в Саудовской Аравии. |