The doctor gave him medication (Novaminsulfonum) for this complaint. |
По его просьбе врач дал ему лекарство (новаминсульфон). |
This phony medication made from apricot pits. |
Типа "лекарство" из косточек абрикоса. |
That is not respecting the medall - So, after we pick up my allergy medication, you drop Manny and I at the museum. |
Это не уважение к медальону... "Американская семейка" - 15-ая серия 5-го сезона - "Кровная вражда" Значит, после того, как мы заберем мое лекарство от аллергии, ты отвезешь нас с Мэнни в музей. |
Testimony from other individuals in custody with the deceased confirmed that at 4.30 Nasser asked the guards for medication but died shortly after. |
Показаниями других задержанных лиц, находившихся вместе с пострадавшим, было подтверждено, что в 4 ч. 30 м. Нассер попросил сотрудников охраны дать ему лекарство, но вскоре после этого скончался. |
Intravenous levothyroxine is an artificial thyroid medication that should take care of it. |
Инъекции левотироксина - синтетическое лекарство для щитовидки, которое должно об этом позаботиться. |
If you fail to show up any day, we can't give you the medication. |
Если не приходишь, мы не можем давать лекарство. |
But you still need to attend check ups, have your MRIs, find a medication that suits you. |
Но все же вам нужно посещать врача, делать МРТ, подобрать подходящее лекарство. |
Every medication that we prescribe or that we've taken ourselves or we've given to our families has first been tested on an animal. |
Каждое лекарство, которое мы назначаем, принимаем сами или даём своим близким, сначала проверялось на животных. |
In particular, there's a medication, valproic acid, which mothers with epilepsy sometimes take, we know can increase that risk of autism. |
В частности, есть такое лекарство - вальпроевая кислота, которую иногда принимают матери с эпилепсией. |
I've been under a course of strong medication for rheumatoid arthritis, and I've been suffering from... Persistent and acute ski-atica. |
Мне назначили сильнодействующее лекарство от ревматоидного артрита, так как я страдала от... сильной и постоянной невралгии сед... алищного нерва. |
I cross-checked it with ones that have gone to local pharmacies to get schizophrenia medication like thorazine or prolixin. |
И совместила его со списком тех, кто недавно получал лекарство от шизофрении в местных аптеках, такие как торазин или проликсин. |
After Justin was given anti-seizure medication, the change in him was amazing. |
После того, как Джастину дали лекарство против схваток, он невероятно изменился. |
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. |
Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30. |
You have finals clubs OCD and you need to see someone about it who will prescribe you some sort of medication. |
У тебя клубофрения. И тебе нужно найти врача, который выпишет тебе лекарство. |
One does not administer medication to a dead person nor does one take medication to cure the illness of another. |
Не следует приписывать лекарство мертвому или принимать лекарство самому, если болен другой человек. |
Well, if it helps, I think you should know that I started new medication today, and it's been incredibly effective. |
И еще, чтоб ты знала, я начал принимать новое лекарство, и оно очень эффективно. |
They said she'd launched into a fit of senile hysterics after skipping her medication and was hit by a train. |
Якобы она впала в старческую истерику, не приняв вовремя лекарство, и её переехал поезд. |
I wish to note with satisfaction that a group of scientists in Armenia has succeeded in developing an innovative medication that contains an antiviral substance. |
С удовлетворением хочу информировать, что в Армении группе ученых удалось разработать новое оригинальное лекарство, обладающее иммуномодулирующей и антивирусной активностью. |
Concerning antagonist medication (i.e. naltrexone), research data support the use of this opioid antagonist as part of relapse-prevention programmes as it is especially beneficial to those patients who are highly motivated to take their daily medication and when used in conjunction with various psychosocial therapies. |
Что касается применения антагонистов (а именно налтрексона), то данные исследований указывают на целесообразность использования этого опиоидного антагониста в рамках программ противорецидивного лечения, поскольку он особенно подходит для пациентов с твердой установкой принимать лекарство ежедневно в сочетании с различными психотерапевтическими мероприятиями. |
It's been brought to you've been giving Mr. Fredrickson your medication. |
До моего сведения дошло... что вы отдаёте своё лекарство мистеру Фредриксону. |
A medication called midodrine to raise your blood pressure, followed by a special course of low-calcium dialysate. |
Лекарство мидодрин - нормализует кровяное давление. Вслед за курсом сниженного диализа. |
To be sure this medication is helping your condition, your doctor will need to check your progress on a regular basis. |
Примите лекарство, как только вспомните. В случае если уже близится время очередного приема препарата, не стоит принимать пропущенную дозу. |
He is currently receiving medication, olanzapine, which assists him in managing his symptoms. |
В настоящее время он принимает лекарство оланзапин - лекарство, которое помогает ему справиться с симптомами болезни. |
The doctors told me that despite the medication they prescribed me that my condition would continue to get worse, just not as quickly and that I'd have more good days than before. |
Врач сказал мне, что, несмотря на прописанное лекарство, мое состояние будет продолжать ухудшаться, просто не так быстро, и дни облегчения симптомов станут появляться чаще. |
But what happened was that he had to be on medication that, at that time - Diflucan, which in the States is used for yeast infections - cost 30 dollars a pill. |
Но ему было необходимо принимать лекарство - Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах - на тот момент одна таблетка стоила $30. |