Английский - русский
Перевод слова Medication
Вариант перевода Таблетки

Примеры в контексте "Medication - Таблетки"

Примеры: Medication - Таблетки
All right. I am supposed to take my medication with food, but that's okay... Хорошо, Правда я должна принимать свои таблетки с пищей, но все нормально...
Then he wouldn't need the medication. А потом ему уже не будут нужны таблетки.
I told you I would take the medication, please. Сказал что буду принимать таблетки, пожалуйста.
She has to take this medication twice a day. Ей необходимо принимать эти таблетки два раза в день.
My car's outside, but I remembered I left my medication here. Машина на улице, но я вспомнила, что оставила здесь свои таблетки.
Let's talk to the accused, and get you some medication. Что? Давай поговорим об обвинении, и прими какие-нибудь таблетки.
Somebody else might have put her on medication and told her to calm down. А ведь другой врач мог бы посадить ее на таблетки и заставить успокоиться.
As soon as Mr. Lydecker leaves the room, Justin throws his medication in the toilet. А как только мистер Лайдекер выходит из комнаты, Джастин выбрасывает таблетки в унитаз.
Somebody else might have put her on medication and told her to calm down. А ведь другой врач мог бы посадить её на таблетки и заставить успокоиться.
He has a stomach ulcer and regularly takes medication for it. Слаб здоровьем, и потому вынужден регулярно принимать таблетки.
You don't need medication, Luke. Тебе не нужны таблетки, Люк.
You know, they make medication for that. Знаешь, есть же таблетки от этого.
So they put me on medication, which I feel ashamed of. Меня посадили на таблетки, и я этого стыжусь.
You're a very sick young man who stopped taking his medication. Ты очень больной молодой человек, который прекратил принимать свои таблетки.
It's an alarm I made to remind you to take your medication. Я поставил напоминалку, чтобы ты не забыл принять таблетки.
Mr.Lutz, you ate all my parakeet's medication. Мистер Латц, вы съели все таблетки моего попугая.
You don't need medication, Charlie. Вам не нужны таблетки, Чарли.
While he was buying seasickness medication. Когда он покупал таблетки от морской болезни.
In fact, I'm so much the man, I have a standing prescription for medication to control my anxiety attacks. Это правда, я тот мужик который должен жрать таблетки чтобы справиться с приступами страха.
You think I should be on medication? Ты думаешь, мне нужны таблетки?
This medication obviously was not given to the patient by his brother Очевидно, брат не давал ему таблетки.
I left my iPhone in there, and the prescription for her anti-seizure medication's on it. Я оставила там свой айфон и рецепт врача на её таблетки от припадков.
Maybe you should talk to your doctor about medication. Может, попросишь у своего врача какие-нибудь таблетки?
As Lynette swallowed the stolen medication of an 8-year-old child, she vowed she'd never again sink to such depths... anytime soon. Когда Линетт проглотила украденные таблетки 8-летнего ребенка, она поклялась, что больше не опустится до такой низости, в ближайшее время.
I know this medication is helping me, but I think it's making me crazy. Я понимаю, что таблетки мне помогают, но я думаю, они сводит меня с ума.