What was Marina's doctor's name on her medical card? |
А как там звали доктора Марины, имя с ее мед карты? |
I think the answer's in her old medical records. |
Еще до того, как она начала писать. думаю, ответ в ее мед. карте |
Not sure I'd classify that as a major medical emergency. |
Не думаю, что это был случай неотложной мед помощи. |
I'm thinking a medical examiner who falsified records? |
Я думаю мед эксперт, подделавший записи. |
I don't have it because I'm 200 grand in debt from medical school. |
У меня их нет, потому что у меня долг в 200 тысяч за мед. школу. |
Didn't his medical records say that he had a peanut allergy? |
Разве в его мед. карте не говорилось, что у него аллергия на арахис? |
How are we on our medical experts? |
Как у нас с мед экспертами? |
After 90 days, your full benefits kick in, medical, dental, pension. |
После 90 дней твои все преимущества вступают в силу: мед. страховка, стоматолог, пенсия. |
And listen, if you don't want to go to medical school, that is fine. |
И если ты не хочешь поступать в мед. школу Это твоя жизнь. |
Why are you moving all this medical junk in here? |
Почему вы ставите весь этот мед. хлам сюда? |
Okay, we need to get you medical attention, and I need to alert my soldiers. |
Так, нужно отнести тебя в мед. здание, а я предупрежу солдат. |
"Because of potential dangers, biohazard experts sealed and secured the facility - pending medical review." |
Исходя из потенциальной опасности, эксперты биологической безопасности, запечатали и выставили охрану объекта на время мед. осмотра. |
According to his medical records, it wasn't prescribed to him, and recreational use seems highly unlikely as a dose that large would have just knocked him out. |
Согласно его мед карте ему оно не назначалось, а развлекательное использование кажется маловероятным в такой большой дозе, которая просто бы его вырубила. |
And, furthermore, this particular act secured my reputation as a good medical director, and it insured my continued advancement in the healthcare field. |
И более того, это деяние обеспечило мне репутацию хорошего мед. директора, и ускорило мой карьерный рост на ниве здравоохранения. |
Think we can tie any of them to the ones we found in the medical report? |
Как думаешь, получится привязать кого-нибудь к тем именам, которые были в мед. отчёте? |
Don't you have a medical practice, something like that? |
Разве ты не должен проходить мед. практику, или что-то в этом духе? |
You know, I can't believe that any man would give up a dirty weekend with you at a medical conference just to go and pick up his friend at the airport, |
Я не верю, что есть мужчина, который откажется провести с тобой грязные выходные на мед. конференции, только чтобы встретить своего друга в аэропорту. |
And that was the night her ex-boyfriend, the medical examiner, was killed. |
И это было ночью, когда ее бывший парень, мед эксперт, был убит |
Well, this Costello caught at least one bullet, and nothing's come up in our medical canvass; |
Костелло точно словил одну пулю, и в мед. учреждениях мы ничего не узнали; |
You went to four years of college and four years of medical school, so I can safely presume that you are at least eight. |
Вы посещали 4 года колледж и 4 года мед. школу, и я могу предположить, что Вам минимум 8. |
With all of this medical testimony helping the prosecution how could you not tell me that a doctor attended the exorcism? |
Мед эксперты дали столько показаний в пользу обвинения как вы могли скрыть от меня, что с вами при экзорцизме находился врач? |
Yes, well, it's between law school, medical school, or I might become a fashion designer. |
Да, это как раз между юр. школой и мед. школой. Ну или я могла бы стать модельером. |
This is Southland Medical Alert on Fairfax. |
Это служба мед. оповещения Саутленд, округ Ферфакс. |
Medical examiner, works out of Boston general... |
Мед эксперт, работал в Бостонской больнице. |
Skye, Ward, and Simmons on rescue and medical. |
Скай, Уорд и Симмонс спасают и оказывают мед. помощь. |