Примеры в контексте "Meanwhile - А пока"

Примеры: Meanwhile - А пока
Meanwhile, seeing as you came all the way out here. А пока, раз уж вы все-таки проделали весь этот путь.
Meanwhile, I shall strive to protect our empire, as my father would have demanded. А пока я буду всеми силами защищать империю, Как того бы требовал мой отец.
Meanwhile we're losing our reputation, our partners. А пока мы теряем репутацию, наши партнёры...
Meanwhile, your next job is the customs house off Bleaker. А пока, Ваша следующая работа - развеять по ветру здание таможни.
Meanwhile we can only watch and pray. А пока нам остается только наблюдать и молиться.
Meanwhile, I'm by myself. А пока я живу здесь один.
Meanwhile, I'm wide open here. А пока я к вашим услугам.
Meanwhile, I need my own child at home. А пока я заберу моё собственное дитя домой.
Meanwhile, I remand you both in custody for 30 days. А пока вы оба остаётесь под стражей на 30 дней.
Meanwhile, there are still White units in this area. А пока что в этом районе еще есть белые.
Meanwhile, find out what happened to Enid Peachment and then find me at Harrison House. А пока выясни, что случилось с Энид Пичмент. Я буду в доме Гаррисона.
Meanwhile, summon the Russian ambassador. А пока, вызови посла России.
Meanwhile, we can't pay you any benefits. А пока, мы не можем дать вам никакого пособия.
Meanwhile, we have a job to do. А пока и у нас есть работа.
Meanwhile, we'll keep doing what we do best. А пока продолжаем то, что умеем лучше всего.
Meanwhile, I'll get you the Pensky file. А пока я дам вам дело Пенски.
And meanwhile, I think we should plan a late-night trip to the Gaskin factory. А пока что, думаю, нам надо наметить ночную экскурсию на фабрику Гаскина.
And meanwhile, put this on your face. А пока приложи это к лицу.
And meanwhile, I'll have my mechanic give yours the once-over. А пока мой механик посмотрит вашу.
In the meanwhile, this is Coach Crane saying, I'm listening. Ну а пока, у микрофона тренер Крейн.
But, meanwhile, let me address several of the key points that have been made today. А пока я хотел бы ответить лишь на несколько из прозвучавших сегодня замечаний по наиболее важным вопросам.
And meanwhile, Robert, take care, okay? А пока, Роберт, береги себя, хорошо? Да.
But meanwhile, as far as Jimmy knew, I was going along with the program. А пока, в глаза Джимми, я был заодно с ним.
Great, so meanwhile, head back to that hotel, show that image to guests, doormen, front desk. Отлично, а пока поезжайте в отель, покажите фото постояльцам, швейцару, администратору.
There are plans to decentralize the entire payment system; meanwhile, payments in other counties rely heavily on UNMIL logistics and security support. Подготовлены планы по децентрализации всей платежной системы, а пока платежи в других странах зачисляются в основном через компоненты материально-технической поддержки и обеспечения безопасности МООНЛ.