Mrs. McCarthy, what would I do without you? |
Миссис Маккарти, что бы я без вас делал? |
May I borrow your hatpin, Mrs. McCarthy? |
Могу ли я одолжить вашу шляпную булавку, миссис Маккарти? |
Mrs. McCarthy, I think you need to make your mind up because you are in danger of sending mixed messages. |
Миссис Маккарти, думаю, вам нужно разобраться в своей голове, потому что есть опасность, что вы сами себе противоречите. |
Not life imitating art, Mrs. McCarthy, art imitating life. |
Не жизнь подражает искусству, миссис Маккарти, а искусство имитирует жизнь. |
McCarthy going to the Eisenhower dinner? |
Маккарти едет на ужин к Эйзенхауэру? |
My argument was if you just show the images of McCarthy it doesn't make any difference. |
Я сказал, что если показать только лицо Маккарти, ничего не изменится. |
We applaud that statement and we think Senator McCarthy ought to. |
Мы аплодируем этим словам, им должен аплодировать и сам Маккарти. |
Last week, Senator McCarthy appeared on this program to correct any errors he might have thought we made in our report of March 9th. |
На прошлой неделе Сенатор Маккарти появился в нашей программе, чтобы исправить ошибки, которые мы якобы допустили в выпуске за девятое марта. |
anyone who criticizes or opposes Senator McCarthy's methods must be a Communist. |
любой, кто критикует методы сенатора Маккарти или восстает против них - скорей всего коммунист. |
Do I look like Joe McCarthy to you? |
Ты думаешь я похож на Джо МакКарти Тоби? |
But thanks to Godfrey, the McCarthy of the microphone, people don't trust us the way they used to. |
Но благодаря Годфри, этому Маккарти у микрофона, люди уже не верят в нас так, как раньше. |
Still here, Mrs. McCarthy? |
Вы всё ещё здесь, миссис Маккарти? |
We can't rule out Mrs. McCarthy either, can we? |
Миссис Маккарти мы тоже не можем исключать. |
Jenna McCarthy: What you don't know about marriage |
Дженна МакКарти: Чего вы не знаете о браке |
I was just warming up, Abby McCarthy! |
Я только разминаюсь, Эбби МакКарти! |
We're still on for drinks at McCarthy's, right? |
Мы по-прежнему выпиваем "У МакКарти", верно? |
Don't you think, Mrs McCarthy? |
Не так ли, миссис Маккарти? |
Mrs McCarthy, can I just...? |
Миссис Маккарти, могу я просто? |
I know Bobby Kennedy, but I'm supporting Gene McCarthy for President of the United States. |
Я знаю Бобби Кеннеди, Но я поддерживаю Джина МакКарти. в качестве Президента Соединенных Штатов |
What the hell could McCarthy do? |
В чем может нас обвинить Маккарти? |
The first solution to the FSSP was found by John McCarthy and Marvin Minsky and was published in Sequential Machines by Moore. |
Первое решение этой задачи было найдено Джоном Маккарти и Марвином Мински и было опубликовано в Sequential Machines Эдвардом Муром. |
Other acquaintances of Kelly's put forward as her murderer include her landlord John McCarthy and her former boyfriend Joseph Fleming. |
Другие знакомые Келли также вошли в число подозреваемых: в том числе квартирный хозяин Джон Маккарти и её бывший любовник Джозеф Флеминг. |
Between 1948 and 1951, she appeared with Edgar Bergen and Charlie McCarthy on the Bergen radio show. |
Между 1948 и 1951 годами, она работала на радио вместе с Эдгаром Бергеном и Чарли МакКарти. |
McCarthy was an original cast member of the soap opera The Young and the Restless, starring as matriarch Liz Foster from 1973 to 1986. |
МакКарти была оригинальной актрисой из мыльной оперы «Молодые и дерзкие» с 1973-го по 1986-й год в роли матриарха Лиз Фостер. |
The film was announced on October 20, 2014, with Joe Ballarini attached as screenwriter and McCarthy as co-executive producer. |
Фильм был объявлен 20 октября 2014 года, с Джо Балларини в качестве сценариста и Маккарти в качестве со-исполнительного продюсера. |