| Mrs McCarthy has made our national drink. | Миссис Маккарти приготовила наш национальный напиток. |
| Catherine, Mrs McCarthy said she saw you in the woods, when Alexander had his accident. | Кэтрин, миссис Маккарти сказала, что видела вас в лесу, когда Александр попал в аварию. |
| Don't worry, Mrs McCarthy. I intend to be out of here as soon as... | Не волнуйтесь, миссис Маккарти, я намерена покинуть это место, как только... |
| Alas, Mrs McCarthy, he's gone AWOL. | Увы, миссис Маккарти, он куда-то отлучился. |
| My choosing Edie's flower arrangement over Mrs McCarthy's marked a particular low point in our relationship. | Мой выбор цветочной композиции Иди, а не миссис Маккарти, ознаменовал весьма низкую точку в наших отношениях. |
| Mrs McCarthy, sorry I'm a bit late. | Миссис Маккарти, извините, я немного опоздал. |
| Neither can I, Mrs McCarthy. | И я тоже, миссис Маккарти. |
| But I only just found that out from Mrs McCarthy. | Но я узнал это только что от миссис Маккарти. |
| In my experience, Mrs McCarthy, jewels are vastly overrated. | По моему опыту, миссис Маккарти, драгоценности сильно переоценивают. |
| Dr. McCarthy thought it might be helpful. | Доктор МакКарти считает, что это поможет. |
| Nora thinks we need to notify Speaker McCarthy. | Нора считает, мы должны уведомить спикера Маккарти. |
| We're very sorry, Mr McCarthy. | Мы очень сожалеем, м-р Маккарти. |
| I mean, we should be hunting McCarthy, not interviewing widows. | То есть мы должны охотиться на МакКарти, а не со вдовами болтать. |
| Keep Mr. McCarthy in the vehicle until after the raid is over. | Пусть м-р МакКарти остаётся в машине, пока не закончится налёт. |
| McCarthy's sick video offered us a deal. | МакКарти в своём шизанутом ролике предложил нам сделку. |
| There was a cage like that in McCarthy's farmhouse. | Похожая клетка была на ферме у МакКарти. |
| It's not Regan's fault we lost McCarthy. | Реган не виновата, что мы потеряли МакКарти. |
| The one Slavich and McCarthy used to communicate. | Славик и МакКарти использовали её для связи. |
| Well, the owners recognized McCarthy and Slavich as customers. | Владельцы опознали в МакКарти и Славике своих посетителей. |
| It's where McCarthy first saw her. | Там МакКарти увидел её в первый раз. |
| We traced the heroin found in McCarthy's warehouse to a Columbian drug cartel. | Следы героина, найденного на складе МакКарти, ведут к колумбийскому наркокартелю. |
| McCarthy must have warned the Hunters about the Columbian operation. | МакКарти наверняка дал знать Охотникам об операции в Колумбии. |
| The first one was found here, ten miles from McCarthy's farmhouse. | Первую нашли здесь, в 15 км от фермы МакКарти. |
| Carroll, you're cataloging McCarthy's belongings from the hotel. | Кэррол, составь опись имущества МакКарти из гостиницы. |
| McCarthy's the most important live asset this unit has ever acquired. | МакКарти - самый ценный живой объект, захваченный нашим отделом. |