Mrs McCarthy, Bunty, thank you for coming to our aid. |
Миссис Маккарти, Банти, спасибо, что прибыли на помощь. |
An apple tart from Mrs McCarthy, by way of celebration. |
Яблочный пирог от миссис Маккарти, чтобы отпраздновать. |
You probably don't remember me, Mrs McCarthy. |
Вы, наверно, не помните меня, миссис Маккарти. |
Please, Mrs McCarthy... consider this an act of charity. |
Пожалуйста, миссис Маккарти... считайте это благотворительным жестом. |
I know Mrs McCarthy is a bit strict, but... |
Знаю, миссис Маккарти немного строга, но... |
The delightful Mrs McCarthy insisted I'd find you here. |
Восхитительная миссис Маккарти настаивала, что я найду вас здесь. |
Father Brown and Mrs McCarthy from St Mary's and this is Miss Windermere. |
Патер Браун и миссис Маккарти из церкви Сент-Мэри, а это мисс Виндемер. |
You surprise me, Mrs McCarthy. |
Вы удивляете меня, миссис Маккарти. |
Mrs McCarthy's grandmother was a wise woman. |
Бабушка у миссис Маккарти была мудрой женщиной. |
I appreciate you're not one to gossip, Mrs McCarthy. |
Надеюсь, это не вы сплетничаете, миссис Маккарти. |
Angel and saint rolled into one, Mrs McCarthy. |
Ангел и святая в одном лице, миссис Маккарти. |
Mrs McCarthy is making her infamous wild mushroom soup. |
Миссис Маккарти готовит свой пресловутый суп из лесных грибов. |
If McCarthy's on the no-fly list, he won't get past security. |
Если МакКарти в чёрном списке аэропортов, он не пройдёт контроль. |
I think McCarthy's telling Slavich that he needs help getting out of the country. |
Думаю, МакКарти сообщает Славику, что ему нужна помощь, чтобы покинуть страну. |
Abby Carroll may turn up with McCarthy. |
Возможно, Эбби Кэррол будет с МакКарти. |
McCarthy's here, headed to security. |
МакКарти здесь, направляется к службе безопасности. |
Slavich's letting McCarthy through a secure door. |
Славик впустил МакКарти через вход службы безопасности. |
Spare yourself, McCarthy, talk to us. |
Побереги силы, МакКарти, поговори с нами. |
It was his drive to find his wife that led us to McCarthy. |
Это его погоня за женой привела нас к МакКарти. |
Flynn, I want you to talk to McCarthy, get negotiations started. |
Флинн, побеседуй с МакКарти, начни переговоры. |
If this checks out, McCarthy, you got yourself a deal. |
Если всё подтвердится, МакКарти, мы договоримся. |
McCarthy said the only Hunters who knew were Musa and Liana. |
МакКарти сказал, что об этом знали только Муса и Лиана. |
If McCarthy's lying to us, we should take him out for good. |
Если МакКарти нас обманывает, мы должны с ним разделаться. |
McCarthy keeps his end up, I'll keep up mine. |
МакКарти сдержит свою часть, я сдержу свою. |
Brecke was using Spotify just like McCarthy, embedding clicks into a music track. |
Боб, как МакКарти, использовал спотифай, накладывая щёлканье на музыку. |