Английский - русский
Перевод слова Maximum
Вариант перевода Не более

Примеры в контексте "Maximum - Не более"

Примеры: Maximum - Не более
Young Professionals Programme implemented up to maximum of 10 incumbents; осуществление программы молодых специалистов в отношении не более 10 сотрудников;
Upon retirement, that quota starts to be just deducted monthly from the retirement allowance (maximum 60 instalments). Предполагается, что при выходе на пенсию взносы на погашение кредита будут ежемесячно вычитаться из пенсии (не более 60 вычетов).
If the vehicle is fitted with a badge, mascot or other structure, which would bend back or retract under an applied load of maximum 100 N, then this load shall be applied before and/or while these measurements are taken. Если транспортное средство оснащено эмблемой, фигуркой или иным элементом, которые отклоняются назад или убираются под воздействием прилагаемой нагрузки не более 100 Н, то эта нагрузка прилагается до и/или во время осуществления этих измерений.
A performance improvement period of minimum six months and maximum 12 months is applicable for a staff member on a fixed-term contract whose probationary period has been confirmed. В отношении сотрудника, который работает по срочному контракту и испытательный срок которого был подтвержден, срок, установленный для улучшения результатов работы, составляет не менее шести месяцев и не более 12 месяцев.
80% (up to annual maximum) 80 процентов (не более максимальной суммы за год)
The angular diameter of the photoelectric receiver as seen from the special warning lamp shall be 10 minutes of arc maximum. Угловой диаметр фотоэлектрического приемника со стороны специального предупреждающего огня должен составлять не более 10 минут дуги.
This shall be applicable for maximum two children. Этот порядок распространяется не более чем на двух детей.
To ensure thorough preparation and maximum benefits to participants, there will be no more than two seminars or workshops each year. Для обеспечения тщательной подготовки и максимальной отдачи для участников ежегодно будет проводиться не более двух семинаров или практикумов.
The maximum cross-sectional camber of the test road shall be 1.5 % or less. Максимальное искривление поперечного сечения испытательного трека должно составлять не более 1,5%.
The maximum spacing of extraction outlets is 100 m (S). Максимальное расстояние между отверстиями для вытяжки воздуха должно составлять не более 100 м (С).
The maximum cost was estimated at EUR 35,000, and the process should not take longer than six months. Максимальная стоимость была оценена в 35000 евро, а сам процесс должен длиться не более шести месяцев.
The maximum time permitted between each of the laps and passes is five minutes. Максимальный интервал между всеми кругами и прогонами должен составлять не более 5 минут.
Experts should be selected for a maximum term of five years, renewable once. Эксперты должны избираться на срок не более пяти лет с правом однократного переизбрания.
In Sweden prior to adoption of the European Union F-gas regulations the maximum HFC refrigerant charge for any system was restricted to 200 kg. В Швеции до принятия положений Европейского союза о Фгазах максимальное содержание ГФУ в качестве хладагента в любой системе составляло не более 200 кг.
The second assessment is done on the same track as the first one and within one week maximum. Вторая оценка проводится на том же треке, что и первая, спустя не более одной недели после первой оценки.
Those with winning proposals are awarded small grants ranging from $20,000 to $50,000 for a maximum duration of two years. Победители тендера получают небольшие субсидии в размере 20000 - 50000 долл. США на срок не более двух лет.
Two new accommodation centres began their operation in 2011, with maximum capacity of 70 persons each (not calculating children under 2 years old). В 2011 году вступили в строй два новых центра размещения, рассчитанные каждый не более чем на 70 человек (не считая детей в возрасте до двух лет).
The gasoline regulations set a maximum concentration of lead in gasoline produced, imported, sold or offered for sale in Canada at 5 mg/l. Согласно нормам, регулирующим состав бензина, максимальная концентрация свинца в производимом, импортируемом, реализуемом или продаваемом в розницу бензине в Канаде составляет не более 5 мг/л.
Persons contravening these regulations are liable to a maximum fine of Lm 50,000 or up to 5 years imprisonment. За нарушение этих предписаний устанавливается наказание в виде штрафа в размере не более 50000 мальтийских лир или тюремного заключения сроком до пяти лет.
The inquiry is subject to a maximum duration of 6 or 8 months. Следствие может длиться не более 6 - 8 месяцев.
We were looking for a picturesque site with beautiful nature, situated on a maximum distance of 100 km away from the capital of Bulgaria. Мы хотели найти место с живописной природой, подходящее для пеших туров, но в то же время недалеко от Софии (в радиусе не более 100 км).
There is a government pension scheme to which employees contribute 4.25 per cent of their earnings up to a specified maximum; employers contribute an equivalent amount. Существует государственная система пенсионного обеспечения, в фонд которой трудящиеся отчисляют 4,25 процента своего заработка, но не более определенной максимальной суммы, причем аналогичную сумму вносят также работодатели.
It was time for the Organization to establish a maximum rate of no more than 25 per cent for that scale. Настало время для того, чтобы Организация установила максимальную ставку в размере не более 25 процентов для этой шкалы.
This requirement shall not apply to aerosols and small receptacles containing gas with a maximum capacity of 100 ml for UN No. 1011 butane. Это требование не распространяется на аэрозоли и емкости малые, содержащие газ, имеющие вместимость не более 100 мл и предназначенные для Nº ООН 1011 бутана.
9.3.1. not more than 90 per cent of the maximum limits and 9.3.1 не более 90% максимальных пределов,