Gunner's Mate, First-class, Michael Ahearn. |
Помощник наводчика, первого класса, Майкл Ахерн. |
Gunner's Mate, Second-class, Frank Rosetti. |
Помощник наводчика, второго класса, Фрэнк Розетти. |
Mate is talking nonsense, claims an unknown passenger is below deck. |
Помощник капитана говорит ерунду. Утверждает, что в трюме неизвестный пассажир. |
James Lloyd, boatswain's mate. |
Джеймс Ллойд, помощник боцмана. |
Joseph Nagle, carpenter's mate. |
Джозеф Нэйгл, помощник плотника. |
Boatswain mate, third class. |
Помощник боцмана, третий класс. |
Well, if you're intending to brave all, hasten to her rescue, and so win fair lady's heart, you'll have to do it alone, mate. |
Понятно! Если ты намереваешься броситься ее спасать, чтобы потом завоевать ее сердце, я тебе не помощник, приятель. |
Gunner's Mate Callahan signed out the C-4. |
Помощник наводчика Каллахан выписал С-4. |