Примеры в контексте "Masterpiece - Шедевр"

Примеры: Masterpiece - Шедевр
So, what does this masterpiece have to do with the cryptograph? И какое отношение этот шедевр имеет к криптографу?
And for the record, Shout at the Devil was an underrated masterpiece. И к сведению, альбом "Крик на дьявола" недооценённый шедевр!
Not when I'm about to shoot a masterpiece! Я никуда не убегу, пока не сниму свой шедевр!
Painted in 1917 when Miró was 24 years old, a year before his first exhibition, the portrait is now considered a masterpiece from a period when he experimented with both Cubism and Fauvism. Картина была написана, когда художнику было 24 года, за год до его первой выставки, и сейчас рассматривается как его ранний шедевр периода, в котором Миро экспериментировал с кубизмом и фовизмом.
I'll answer: "It's a masterpiece". И я скажу: потому, что это шедевр А мне скажут: да?
People say they're a masterpiece of theology, but were only signed with a mysterious acronym: Говорят, они представляют собой шедевр теологии, но подписаны мистическим акронимом:
That's all you had to go on before you destroyed a masterpiece? Это всё, что у тебя было, прежде чем ты уничтожил шедевр?
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
Ignoring the fact that you spent your entire life without seeing 1986's undisputed action masterpiece, let me just ask you one question: Ладно, игнорируя тот факт, что ты потратила всю свою жизнь, не посмотрев бесспорный шедевр 1986 года фильм-экшин, позвольте мне просто задать вам один вопрос:
Resolving the lawsuits successfully, Zappa ended the 1970s by releasing two of his most successful albums in 1979: the best-selling album of his career, Sheik Yerbouti, and in Kelley Lowe's opinion the "bona fide masterpiece", Joe's Garage. Разрешив успешно исковые требования, Заппа закончил 70-е «сильнее, чем когда-либо», выпустив два самых успешных альбома в 1979 году: самый продаваемый в своей карьере Sheik Yerbouti и «добросовестный шедевр» под названием Joe's Garage.
We say as we say a genius is a genius, and if someone like Arjen Ayreon leave their projects to create a new group with which to explore his musical masterpiece that smells. Мы говорим, как мы говорим гений гений, и если кто-то, как Арьен Ayreon оставить свои проекты для создания новой группы для изучения его музыкальный шедевр, что запахи.
To help cure her obsession for fur, she meets Lars and has him do a Dalmatian masterpiece for her, but he refuses once she reveals she wants him to use the puppies' coats as canvases. Чтобы помочь вылечить ее одержимость мехом, она встречает Ларса и заставляет его сделать для нее далматинский шедевр, но он отказывается, как только она показывает, что она хочет, чтобы он использовал пальто щенков в качестве холстов.
He is widely regarded as a master of the novella form, and his masterpiece A Month in the Country was nominated for the Booker Prize in 1980, when it won the Guardian Fiction Prize. Он широко считается мастером новеллы, а его шедевр «А Month in the Country» был номинирован наБукеровскую премию в 1980 году, когда он получил приз «Guardian Fiction Prize».
I'll say: it's a masterpiece. И я скажу: потому, что это шедевр
And in one particular work, The Captive Slave, John Simpson produced a painting of iconic status, which can be regarded today as his masterpiece and as a worthy emblem of the aims and achievements of the Abolition Movement. И в одной конкретной работе "Пленный раб", Джон Симпсон создал полотно символического значения, которое сегодня можно расценивать как его шедевр и как символ, достойный целей и свершений аболиционистского движения».
Now that you've built your masterpiece, I want you to imagine destroying it! Теперь, когда ты создала свой шедевр, я хочу чтобы ты представила как ты его уничтожаешь.
The album was highly praised, Melody Maker describing it as "a psychedelic masterpiece... one of the albums of the year." Альбом был встречен с восторгом, и был описан в газете «Melody Maker» как «психоделический шедевр... один из лучших альбомов года».
Debbie: A MASTERPIECE, THAT'S WHAT IT IS. Шедевр, вот что это такое.
May I help you find a particular MaSterpiece movie? Могу я помочь вам найти какой-нибудь шедевр видео?
After the September 11 attacks she wrote the musical "Masterpiece and the singing Liberty" and dedicated it to the Statue of Liberty. После теракта 2001 года написала мюзикл «Шедевр и поющая Свобода» и посвятила его статуе Свободы.
Two versions of the perfume were released: a less expensive version, which includes a smaller bottle with a plastic cap, while a more expensive "premiere edition", known as Le Masterpiece, includes a larger bottle with a solid metal cap. Духи выпускаются в двух версиях: бюджетная версия включает в себя флакон с меньшим объёмом и пластиковой крышкой; «Premiere edition», заявленный как «Шедевр», имеет большой флакон с металлической крышкой.
And the Billboard Award for top song goes to... Kid Culprit and Noni, "Masterpiece." И награда "Билборд" за лучшую песню достается Киду Калприту и Нони за песню "Шедевр".
Masterpiece. "A masterpiece, a masterpiece" Шедевр. Шедевр, шедевр
You see the world in ways that others can't. Miss Grandin, this is a masterpiece. Ты видишь мир так, как недоступно другим Мисс Грэндин, это настоящий шедевр!
This is eerily similar to my spec script for Masterpiece Theater. Это до жути похоже На мой независимый сценарий для театра "Шедевр".