| Okay, I'll have a Martini, very dry. | Хорошо, я буду мартини, очень сухой. |
| Well, maybe I left the car up at Martini's. | Может, я у Мартини машину оставил. |
| Allow me to show you how to make a Martini in a timely fashion. | Позвольте мне показать вам, как сделать мартини вовремя. |
| You're not going to win your money back, Mr. Martini. | Вы не сможете отыграться, мистер Мартини. |
| That's right, Mr. Martini, there is an Easter bunny. | Да, мистер Мартини, здесь пасхальный кролик. |
| I'll know more after the second Martini. | Я узнаю больше после второго мартини. |
| You flash some cash, ask Angelo for a bobsled Martini. | Вы светите наличкой, просишь у Анджело мартини бобслей. |
| A Martini with a twist and two olives. | Мартини с лимоном и двумя оливками. |
| You didn't make a bet, Martini. | Ты не сделал ставку, Мартини. |
| CCS, Bridge - your Martini is on its way. | Мостик машинному отделению: ваш мартини на подходе. |
| I always think a boundary conversation goes down much better with a Martini. | Я всегда думала, что обсуждение границ идёт гораздо лучше с бокалом мартини. |
| The very man who bought me my first Martini. | Тот самый человек, который купил мне мой первый Мартини. |
| I'm Mrs. Martini from the DCFS. | Я миссис Мартини из департамента по делам семьи. |
| One dry Martini, one whiskey with water. | Один сухой мартини, один виски с водой. |
| Nineteen-year-old Giovanni Battista Martini is appointed chapel-master of the Franciscan church at Bologna. | Девятнадцатилетний Джованни Баттиста Мартини назначен капельмейстером церкви Святого Франциска в Болонье. |
| Alfredo Martini, 93, Italian cyclist and coach (national team). | Мартини, Альфредо (93) - итальянский велосипедист и тренер, тренер национальной сборной. |
| Giancarlo Martini, 65, Italian Formula One driver, co-founder and co-owner of Team Minardi. | Мартини, Джанкарло (65) - итальянский гонщик, сооснователь команды «Минарди». |
| Martini received the young composer and tested him with exercises in fugue. | Мартини принял молодого композитора на обучение и практиковал с ним упражнения в фуге. |
| Governor Ferdinando Martini wanted a structure with colonnades at the entrance in neoclassical style, surrounded by a park with lush vegetation. | Губернатор Фернандо Мартини хотел, чтобы это было здание с колоннадой у входа в неоклассическом стиле, окружённое парком с пышной растительностью. |
| I need to buy more Martini, I'm out. | У меня закончился мартини, надо купить ещё. |
| Christmas tree, fireworks, Martini glass. | Елка, салют, бокал Мартини. |
| Okay, people, almost Martini time. | Народ, скоро пора пить мартини. |
| Belvedere Martini, Two Olives, Please. | Мартини с двумя оливками, пожалуйста. |
| Well, I don't think she drowned in a Martini glass. | Ну уж я точно не думаю, что она утонула в стакане с Мартини. |
| I want my Martini shaken by Vito tonight. | Я хочу свое взбитое мартини от Вито сегодня вечером. |