Old Fashioned and a martini. |
Олд фешен и мартини. |
Let's get you a new martini. |
Я налью тебе еще мартини. |
Well, who wants a martini? |
Ладно, кому мартини? |
Bourbon and a martini, please. |
Бурбон и мартини, пожалуйста. |
The martini cocktails needed a chill. |
Для мартини лёд необходим. |
This is a real martini. |
А это настоящий мартини. |
Nothing a martini won't fix. |
Мартини сможет всё исправить. |
That cost me a second martini. |
Ты лишил меня второго мартини. |
Who wants a warm martini? |
Кому же нравится теплое мартини? |
Prepare ¹ œwietne martini here. |
Здесь подают отменный мартини. |
I'd kill for a martini. |
Убила бы за мартини! |
Can you mix a martini? |
Ты не мог бы сделать мартини? |
I want a martini! |
Слушай, дай мне мартини. |
Who wants a warm martini? |
Кто же пьет мартини теплым? |
Makes a mean martini, though. |
Делает хороший мартини между тем. |
A dry martini, please. |
Сухой мартини, пожалуйста. |
He makes an excellent martini. |
Знаете, он чудесно делает мартини. |
for one-apple martini in units 1983. |
после яблочного мартини 1983 года. |
Another martini, Paul? |
Еще мартини, Пол? |
Bombay Sapphire martini, straight up. |
Мартини Бомбей Сапфир, неразбавленный. |
I'll get you a martini. |
Я принесу тебе мартини. |
I wish I could put you in a martini glass. |
Так и хочется в мартини опустить. |
Just come sit down here in your favorite chair... have another martini. |
Присядь на свой любимый стул, выпей ещё мартини. |
Let's just clean them off and put them in her martini. |
Просто очистим её и положим в мартини. |
I heard this is where a man could find the best martini in town. |
Я слышал, тут лучший мартини в городе. |