| Old Fashioned and a martini. | Олд фешен и мартини. |
| Let's get you a new martini. | Я налью тебе еще мартини. |
| Well, who wants a martini? | Ладно, кому мартини? |
| Bourbon and a martini, please. | Бурбон и мартини, пожалуйста. |
| The martini cocktails needed a chill. | Для мартини лёд необходим. |
| This is a real martini. | А это настоящий мартини. |
| Nothing a martini won't fix. | Мартини сможет всё исправить. |
| That cost me a second martini. | Ты лишил меня второго мартини. |
| Who wants a warm martini? | Кому же нравится теплое мартини? |
| Prepare ¹ œwietne martini here. | Здесь подают отменный мартини. |
| I'd kill for a martini. | Убила бы за мартини! |
| Can you mix a martini? | Ты не мог бы сделать мартини? |
| I want a martini! | Слушай, дай мне мартини. |
| Who wants a warm martini? | Кто же пьет мартини теплым? |
| Makes a mean martini, though. | Делает хороший мартини между тем. |
| A dry martini, please. | Сухой мартини, пожалуйста. |
| He makes an excellent martini. | Знаете, он чудесно делает мартини. |
| for one-apple martini in units 1983. | после яблочного мартини 1983 года. |
| Another martini, Paul? | Еще мартини, Пол? |
| Bombay Sapphire martini, straight up. | Мартини Бомбей Сапфир, неразбавленный. |
| I'll get you a martini. | Я принесу тебе мартини. |
| I wish I could put you in a martini glass. | Так и хочется в мартини опустить. |
| Just come sit down here in your favorite chair... have another martini. | Присядь на свой любимый стул, выпей ещё мартини. |
| Let's just clean them off and put them in her martini. | Просто очистим её и положим в мартини. |
| I heard this is where a man could find the best martini in town. | Я слышал, тут лучший мартини в городе. |