| And one more Belvedere martini for the gentleman. | И еще одно мартини для господина. |
| She had him make ice for the martini cocktails. | Она попросила его наколоть льда для мартини. |
| A double martini, Oscar, please. | Пожалуйста, Оскар, двойной мартини. |
| Fix myself a dry martini, and politely ask after his stock options. | Налить себе сухой мартини и вежливо спросить о его фондовых ставках. |
| Then I'll forget about the melon and have a dry martini. | Тогда я буду не дыню, а сухой Мартини. |
| This is exactly what shouldn't be done with a dry martini. | Это пример того, как не надо пить сухой Мартини. |
| Emily, I noticed the bartenders weren't planning on using proper martini glasses. | Эмили, я заметил, что бармены не планируют использовать подходящие бокалы для мартини. |
| Thanks, Mom, but I already have a chocolate milk martini. | Спасибо, мама, но у меня уже есть мартини из шоколадного молока. |
| In fact, we can give him this poison martini. | И вообще, можно дать ему этот отравленный мартини. |
| Take an olive out of his martini and then he'll show it to your folks. | Выловит оливку из своего мартини, а потом он покажет её твоим предкам. |
| And I always give Birdie her martini first. | И я всегда сначала даю Бёрди её мартини. |
| So I gave her her martini. | Поэтому я дал ей её мартини. |
| She always has a dry martini with 2 olives. | А она пьет сухое мартини с 2 оливками. |
| The only cocktail that helped was a Stoli martini. | Единственный коктейль, который помогал, был "Столи Мартини". |
| Nothing a dry martini can't cure. | Ничего такого, чего бы нельзя было вылечить парой бокалов мартини. |
| Well, a martini or two could be nice. | Ну, пара бокалов мартини не помешает. |
| I can't on Friday. I have martini night with the girls. | Я не могу в пятницу, у меня с девочками "ночь мартини". |
| Because off in the distance they heard something coming and it wasn't another dry martini. | Из-за того, что вдали они услышали что-то приближающееся, и это был не следующий бокал мартини. |
| By the look on your face, I should have ordered a sour apple martini. | Судя по твоему лицу, надо было попросить мартини с кислым яблоком. |
| To have the martini glasses chilling when I come home? | Чтобы были ледяные бокалы с мартини, когда я прихожу домой? |
| I assumed this was a water martini. | Я думал, это вода со вкусом мартини. |
| I'll have a Grey Goose martini, two olives, dirty. | Мне "Мартини", серый "Мусс" и две оливки, спасибо. |
| Grey Goose martini from the gentleman who just left. | Мартини с водкой от джентльмена, который только что ушёл. |
| Every day you come home, and pour yourself a big martini. | Каждый день вы приходите домой и вливаете в себя прилично мартини. |
| The bartender there makes a martini you could prescribe to kill depression. | Их бармен делает такой коктейль "Мартини", что им можно лечить депрессию. |