I'll skip the melon and have a dry martini instead. |
Тогда я буду не дыню, а сухой Мартини. |
If you see the waitress, I'd like another Stoli martini. |
Если увидишь официантку, мне ещё одну "Столи Мартини" с долькой лимона. |
Hitting a 40-foot swell won't even ripple your martini. |
Даже если поднимутся 12-метровые волны, не прольётся ни капли вашего мартини. |
I wish to cancel my original order Of the martini and two olives... and go for just the plain cranberry juice, by itself, for the three dollars. |
Я хочу отменить заказ на мартини с двумя оливками и получить клюквенный сок за три доллара. |
She can hit a 40-foot swell and not even put a ripple across your martini. |
Даже если поднимутся 12-метровые волны, не прольётся ни капли вашего мартини. |
Just having a martini after a long day of defending the innocent, but don't you worry. |
Решил выпить мартини, после долгого дня, защищая всех невинных. |
The sweet spot is somewhere between the second martini and the shots of mescal. |
Сладкое мгновение между вторым бокалом мартини и стопочкой мескаля. |
So he couldn't have been the one who put the poison in the martini. |
Он не мог подсыпать яд в мартини Джейкоба. |
You know, they shouldn't be allowed to put just anything into a martini glass. |
Знаешь, нельзя, чтобы в бокалы для мартини наливали что угодно. |
Harry's Bar is also famous for its dry martini, which is served in a small glass without a stem. |
«Гарри бар» также известен своим коктейлем «Сухой мартини» (Martini Dry), которое тут подают в маленьком стакане без ножки. |
'I'll get her an apple martini...'... soften her up with some stories of the good old days... |
Я закажу ей яблочный мартини... умаслю ее парой историй нашего славного прошлого... |
The best known is the Bombay Sapphire Designer Glass Competition, held each year, where design students from all over the world can participate by designing their own "inspired" martini cocktail glass. |
Самым известным является ВомЬау Sapphire Designer Glass Competition, проводимый каждый год, в нём могут принять участие студенты-дизайнеры со всего мира и создать собственный коктейльный бокал для Мартини. |
Then she catches on that I'm just this burnt-out, old gasbag... and she's as fresh and bright... and full of promise as moonlight in a martini. |
Потом она понимает, что я давно выдохся... а она молодая и умная... подающая надежды, как лунный свет в мартини. |
MARTINI, EXTRA DIRTY. |
Мартини, экстра-"грязный". |
We're going to have a Martini on the rocks. |
Будем пить мартини на скалах. |
Well, maybe I left the car up at Martini's. |
Наверное, машина у Мартини. |
Go on in. Martini is a friend of mine. |
Мартини - мой старый друг. |
Why, this ought to be Martini's place. |
Это же бар Мартини. |
I thought I'd make a Martini or two. |
Я решил сделать мартини. |
What say we call the ladies And organize one of your famous martini nights? I'll call the girls, put together a martini night, |
А не позвонить ли нам дамам, и не организовать ли одну из твоих знаменитых ночей мартини? |
I'll skip the melon and have a dry martini instead. |
Никакого Мартини, только красное вино! |
It also allowed us to dress up our more affluent characters in a piecemeal, yet ominously decadent manner befitting some cracked despot surveying a ruined empire with a cracked martini glass in one greasy fist. |
Также мы смогли одеть целую важную группу персонажей в лоскутной, но пугающе декадентской манере, соответствующей представлению о психованном деспоте, который обозревает свою империю, зажав в грязном кулаке щербатый бокал мартини. |
I'm holding a dirty martini, rocks, two olives and the caption says the arrest occurred "hours after this picture was taken at Cipriani." |
Я держу в руках бокал с Мартини, две маслины, а заголовок гласит - "вскоре после этого она была задержана полицией". |
Ditto dry, ditto vodka, ditto martini, and ditto twist. |
Мне тоже водку, тоже с мартини, и тоже с лимоном. |
Martinis should go into a martini glass... gin martinis, vodka martinis, period. |
В бокалы для мартини нужно наливать только то, что с мартини - Джин с Мартини, водка с Мартини, И точка! |