Английский - русский
Перевод слова Martini
Вариант перевода Мартини

Примеры в контексте "Martini - Мартини"

Все варианты переводов "Martini":
Примеры: Martini - Мартини
You know, I like a man who can make a good Martini but I could actually go for a cold beer right now. Знаешь, мне нравятся мужчины, которые могут сделать хорошое Мартини, но сейчас я бы вообщем согласилась и на холодное пиво.
Can I get a dirty Martini, please? Можно мне Грязный Мартини, пожалуйста?
Contrary to popular belief, midnights is not a punishment shift, unless you're Martini and Moore. Вопреки расхожему мнению, ночные смены не являются наказанием, если только вы не Мартини и Мур.
No, you know, I'll have a very dry Tanqueray Martini, straight up with a twist. Нет, пожалуй я выпью сухой мартини, безо льда с лимоном.
You know, there's a place right down the road that makes a Martini that will knock your socks off. Есть место дальше по улице, там делают мартини, которое сбивает с ног.
I think it's... does that say "Olive Martini"? Я думаю это... тут написано "Оливковое Мартини"?
He met many of Italy's leading musicians, including the renowned theorist Giovanni Battista Martini, under whom he studied in Bologna. Он познакомился со многими ведущими музыкантами Италии, в том числе с известным теоретиком и композитором Джованни Баттиста Мартини, под руководством которого он учился в итальянском городе Болонья.
Martini, you rented a new house? Мартини, ты снял дом? Снял?
Why are you bringing me a delicious Martini right now? Почему ты принёс мне вкусный мартини?
My dad thinks my boys were born to laugh at his jokes and refresh his Martini. Мой папа думает, что мои мальчики были рожденны, чтобы смеяться над его шутками и обновлять его Мартини.
But as luck would have it... made a Martini sorbet yesterday. Наврядли, но... есть мартини сорбет.
I'd like a dirty Martini. Я буду "Грязный мартини".
And how did the good, old, reliable Martini lose its job? И как добрый, старый, надежный мартини мог потерять свое назначение?
Go on in. Martini is a friend of mine. Всё в порядке, Мартини мой друг.
You didn't make a bet, Martini. Ты не ставил, Мартини, не дам.
26 Interview with Cardinal Martini on the subject of the Holocaust 26 Беседа с кардиналом Мартини о холокосте
Guatemala: Julio Martini, Silvia Corado Гватемала: Хулио Мартини, Сильвия Коррадо
Guatemala: Julio Armando Martini Herrera, Luis Fernando Carranza Cifuentes, Silvia Corado Cuevas, Norma Espina Guerra Гватемала: Хулио Армандо Мартини Эррера, Луис Фернандо Карранса Сифуэнтес, Сильвия Корадо Куэвас, Норма Эспиналь Герра
According to Martini, for example, there is no doubt that convicted aliens may seriously compromise public security; hence, convictions constitute an essential cause for expulsion. Например, по мнению Мартини, нет никаких сомнений в том, что иностранцы, приговоренные судом, в первую очередь могут представлять угрозу общественной безопасности, и поэтому основной причиной высылки является наличие судебного приговора.
What are you laughing at, Martini? Над чем ты смеёшься, Мартини?
Guiseppe Martini said that "Family is the Country of the Heart". Джузеппе Мартини говорил "Семья это страна сердца"
If you hadn't been drinking your lunch out of a Martini glass all week, we wouldn't be in this mess in the first place. Моя вина? - Если бы ты не пил в обед стакан Мартини всю неделю, мы бы не были на первом месте в этой лаже.
Martini, Cognac, Gin, Port? Мартини, коньяк, джин, порто?
Well, what does a lady have to do around here to get a dry Martini? Ну, что должны сделать девушки чтобы получить сухой мартини?
There's also a rumor that the Martini was invented at the Knickerbocker, but there are some people in San Francisco that would dispute that. Еще говорят, что мартини придумали в отеле Никербокер, но, чувствую, жители Сан-Франциско будут это оспаривать.