| He became Federal Marshall in 1985. | Он стал Федеральный Маршал в 1985 году. |
| Marshall, you love everything and everyone. | Маршал, ты любишь все и всех. |
| Marshall, you're already on thin ice with that horrible Honeywell guy. | Маршал, ты ступил на тонкий лед, с этим ужасным парнем из Ханевила. |
| No-no my dear Marshall, no. | Нет-нет, мой дорогой Маршал, нет. |
| Aunt Nancie and Uncle Marshall, this is Erin. | Тётя Нэнси, дядя Маршал, это Эрин. |
| Marshall bowman was the best man I have ever known. | Маршал Боумэн был лучшим мужчиной, которого я когда-либо знала. |
| Whenever Uncle Marshall fell off the wagon, your Aunt Lily got dragged right down with him. | Когда дядя Маршал снова начинал курить, ваша тётя Лили начинала вместе с ним. |
| So Marshall walked in the next morning all ready to quit. | Итак, следующим утром, Маршал шел полный уверенности уйти из компании. |
| Kids, to this day, your uncle Marshall is thankful for what Lily said next. | Дети, и по сей день ваш дядя Маршал благодарен за то, чо Лили сказала это. |
| Well, Mrs. Marshall has perfume bottles. | Ну... У миссис Маршал много флаконов с духами. |
| You were in love with Mme. Marshall. | У Вас был роман с мадам Маршал. |
| But without telling Lily, Marshall had then accepted a judgeship in New York. | Но Маршал, не говоря об этом Лили, согласился на должность судьи в Нью-Йорке. |
| So Marshall and Lily headed home. | Итак, Маршал и Лили направились домой. |
| Marshall, I don't like this. | Маршал, мне это не нравится. |
| No, Marshall, let's go now. | Нет, Маршал, нам уже пора. |
| Marshall Cooper sent this from NEB headquarters. | Маршал Купер прислал это из штаба НЭБ. |
| Marshall found a cache of guns in one of our shipments. | Маршал обнаружил тайник с оружием в одной из наших партий с грузом. |
| Don't worry, Marshall fell for it too. | Не расстраивайся, Маршал тоже на это купился. |
| I'd kiss you, but Marshall gets crazy jealous. | Я поцеловала бы тебя, но Маршал безумно ревнив. |
| That is why I'm here, Marshall. | Именно поэтому я и осмелился прийти, господин маршал. |
| As Marshall explained the many rules of Chutes and Lilies, | И пока Маршал объяснял кучу правил игры "Горки и Лили", |
| Should we be concerned, Marshall? | Мы должны быть на чеку, Маршал? |
| The group recruited Benny Marshall from The Rats as vocalist, and entered the studio to record an album. | В это время в состав группы вошёл Бенни Маршал из The Rats (на место вокалиста), и нашла студию, чтобы сделать запись своего студийного альбома. |
| You did know that Marshall Ney was shot? | Вы то знаете, что маршал Ней был расстрелян? |
| Well Marshall, you got an answer? | Ну, Маршал, у тебя есть ответ? |