| Man, Marshall's really stressing out about this baby. | Маршал действительно волнуется о ребенке. |
| That Marshall's a lucky man. | А маршал счастливый человек. |
| I'm deputy U.S. Marshall Isabel Zambada. | Я маршал США Изабель Замбада. |
| This is U.S. Marshall Gill Tatum. | Маршал Соединенных Штатов Гилл Тейтум. |
| Marshall, you're a stamp tramp. | Маршал, ты штамповая давалка. |
| It's just this new Marshall... | Это просто новый Маршал... |
| Marshall loved it out in the 'burbs. | Маршал любил бывать за городом. |
| This is U.S. Marshall Gill Tatum. | Федеральный маршал Гилл Татум. |
| I am a bonded U.S. Marshall. | Я ведь федеральный маршал! |
| Mr. La Boeuf has a point, Marshall. | Маршал, мистер ЛаБиф прав. |
| I am a bonded U.S. Marshall. | Я уполномоченный Федеральный Маршал. |
| I did not hear back from Marshall Cogburn. | Маршал Когберн не ответил мне. |
| We're ready, Mr. Marshall. | Мы готовы, мистер Маршал. |
| Marshall got the results of his test. | Маршал получил результаты теста. |
| One final question, if you please, Mr. Marshall. | Последний вопрос, месье Маршал. |
| Marshall and Lily got in trouble. | Маршал и Лили влипли. |
| Marshall, what's going on? | Маршал, что происходит? |
| Marshall, I already told you we know. | Маршал, мы знаем. |
| Agent Cho, this is Marshall. | Агент Чо, это Маршал |
| Marshall's driving through Wisconsin? | Маршал едет через Висконсин? |
| But-but Marshall's not even here yet! | Но Маршал еще не приехал! |
| This is Julian Marshall. | С вами Джулиан Маршал. |
| Eriksen residence, Marshall speaking. | Резиденция Эриксонов, Маршал слушает. |
| It's fine, but, Marshall, | Да, но, Маршал. |
| Marshall, I'm going home. | Маршал, я еду домой. |