| Marshall Cogburn, I welcome the chance for a private parley. | Маршал Когберн, я рада возможности поговорить с вами наедине. |
| Marshall, Marshall, we are ready... | Маршал, маршал, мы идем... |
| Because the only person on Earth who loves Ted Mosby more than Marshall Eriksen, is drunk Marshall Eriksen. | Потому что единственный человек на Земле, который любит Теда Мозби больше, чем Маршал Эриксон, это пьяный Маршал Эриксон. |
| Ezekiel Marshall of Martin, Burt, and Marshall. | Изекиля Маршала из "Мартин, Бёрт и Маршал". |
| That morning, Marshall's firm was getting the settlement offer from Gruber Pharmaceuticals, and Marshall couldn't wait to see the teddy bear turn into an Ewok. | Тем утром, фирма Маршала получила предложение о урегулировании от Грубер Фармасьютиклс, и Маршал не мог дождаться, чтобы увидеть превращение плюшевого мишки в Эвока. |
| Anyone can say that he is a Marshall. | Каждый может сказать, что он Маршал. |
| U.S. Marshall Lynn Conover here. | Маршал Соединенных штатов Линн Коновер здесь. |
| Lily and Marshall decided to sell it for one simple reason. | Лили и Маршал решили продать его по одной простой причине. |
| And just like that, Lily and Marshall were beginning a new chapter in their lives. | И вот таким образом Лили и Маршал открыли новую главу своей жизни. |
| Marshall, Lily and Robin were heading out to Long Island early to get ready. | Маршал, Лили и Робин отправились на Лонг-Айленд по-раньше, чтобы успеть подготовиться. |
| Marshall, remove him from the court. | Маршал, выведите его из здания суда. |
| And now, Tony winner Kathleen Marshall. | И сейчас, победительница Тони Кэтлин Маршал. |
| No. Marshall's always at work. | Нет, Маршал постоянно на работе. |
| Marshall Cogburn and fifty more officers. | Маршал Когберн и еще пятьдесят офицеров. |
| It was Marshall Cogburn and myself. | Это были Маршал Когберн и я. |
| He's the guy that Marshall Bowman was flying in to meet. | Это тот парень, к которому Маршал Боумен летел на встречу. |
| You were right, it is Marshall Bowman. | Вы были правы, это Маршал Боуман. |
| Joe Marshall, their supervisor, told me I was in the room for my protection. | Джо Маршал, их старший, сказал мне, что я там для моей же безопасности. |
| Barney, Marshall didn't quit his last soul-sucking corporate job just to go work at a bank. | Барни, Маршал не уволился со своей предыдущей душе высасывающей корпоративной работы, чтобы просто иди работать в банк. |
| Marshall, you have to get over this paranoia. | Маршал, пора завязывать с паранойей. |
| Marshall, the place looks great. | Маршал, у вас тут здорово. |
| They're shape-shifters. Fritz and Marshall and the... | Фритз и Маршал - это перевёртыши... |
| And - and Marshall, he's nice. | И... Маршал... Он хороший. |
| 'G.' Gottsaken, William Marshall. | "Джи". Готтсакен, Вильям Маршал. |
| My cousin Marshall insists if you look past the picture... you can see a spaceship. | Мой кузен Маршал настаивает, что если ты посмотришь мимо картины... ты сможешь увидеть космический корабль. |