Английский - русский
Перевод слова Marathon
Вариант перевода Марафон

Примеры в контексте "Marathon - Марафон"

Примеры: Marathon - Марафон
So if I recall correctly, you're supposed to be running a marathon next month? Если я правильно помню, вы должны в следующем месяце бежать марафон?
He accepted and completed the marathon in 54 years, 8 months, 6 days, 5 hours, 32 minutes and 20.3 seconds, remarking, It was a long trip. Он согласился и завершил марафон со временем 54 года, 8 месяцев, 6 дней, 5 часов, 32 минуты и 20.3 секунды, заметив: «Это было длинное путешествие.
He was greeted at the finish line by former boxer Michael Watson, who himself completed the marathon in seven days after suffering brain injuries in a 1991 boxing match. У финишной черты его встретил бывший боксёр Майкл Уотсон, который также пробежал марафон за семь дней после серьёзной травмы головного мозга, полученной в 1991 году в боксёрском поединке.
I already set the DVR to record the Mork and Mindy marathon. Я уже поставил на запись "Марафон Морка и Минди."
My head hurts, and I just... I feel so worn out, like I ran a marathon or... Голова болит, и я... чувствую себя таким вымотанным, будто марафон пробежал или...
It is for these reasons that UNAR, ever since 2005, has always included sporting events or similar in "Action Week against racism", not only involving football, but also other less popular disciplines such as rugby, marathon, cricket and table-tennis. Именно по этой причине с 2005 года ЮНАР неизменно включает спортивные и другие аналогичные мероприятия в программу Недели действий против расизма, которые касаются не только футбола, но также и других менее популярных видов спорта, таких как регби, марафон, крикет и настольный теннис.
I was thinking for Halloween maybe we can get a bunch of scary movies and do, like, a marathon. Я тут думал насчёт Хэллоуина, может нам стоит купить кучу страшных фильмов и устроить марафон?
Besides, what makes you think you can actually run a marathon? Кроме того, с чего ты решил, что сможешь пробежать марафон?
I can't remember a marathon ever coming down to the wire like this.! Я не могу припомнить марафон, который приблизился бы к этому!
And this was right before you ran the marathon, I suppose? Это наверное было сразу после того как ты пробежал марафон, да?
When we talk about a so-called terrorist attack on the London marathon, we should remember one thing: Сегодня мы говорим о так называемой атаке на Лондонский Марафон мы должны помнить одно:
I haven't felt a rush like this since I won that marathon! Я не чувствовал такой встряски с тех времен, как выиграл тот марафон!
I sound like - I sound like a ran a marathon. Я дышу, как будто бежал марафон.
2.2 On 21 February 2008, the Executive Committee of Zhodino City informed the applicants, including the author, that on 22 and 23 March 2008 the twenty-fifth republic-wide marathon would be taking place in Zhodino, on its central streets. 2.2 Жодинский горисполком 21 февраля 2008 года сообщил заявителям, включая автора, что 22 и 23 марта 2008 года на основных улицах Жодино будет проводиться 25-й общереспубликанский марафон.
You said "marathon," and that's what got me to "telethon." Ты сказал "марафон", и так ко мне пришла идея телемарафона.
Later that year, Franz Kémény, a founding International Olympic Committee member from Hungary, wrote in German that, indeed a lady, Miss Melpomene, completed the 40 kilometres marathon in 41/2 hours and requested an entry into the Olympic Games competition. Позднее в том же году Франц Кемень, один из основателей Международного олимпийского комитета из Венгрии, писал на немецком языке, что, «действительно, леди, Мисс Мельпомена, завершила 40-километровый марафон за 41/2 часа и запросила допуск на Олимпийские игры.
Moreover, Tarasouleas notes that on 13 March 1896, another local newspaper indicated that a woman and her baby had registered to run the marathon, but again her name is not mentioned. Кроме того, Тарасулиас отмечал, что 1 (13) марта 1896 год другая местная газета сообщила, что женщина и её ребенок были зарегистрированы, чтобы пробежать марафон, но её имя не упоминается.
If you'd broken your leg, would you try and run a marathon two months later? Если бы твоя нога была сломана, ты бы попыталась бежать марафон спустя всего лишь 2 месяца?
Harper, when you moved in here, you promised me that you would never, ever, ever run a marathon. Харпер, когда ты переехала сюда, Ты обещала мне, что ты Никогда, никогда, никогда не побежишь марафон.
Do you have nothing better to do than sit inside a gymnasium all day staring at a dance marathon? Больше нечем заняться, кроме как весь день сидеть в зале и смотреть марафон?
Over 15,000 people gathered in the central square in Chisinau to run the marathon (42 km 195 m), half-marathon (21 km 0975 m), 10 km and the Fun Run (3 km). На центральной площади Кишинёва собралось свыше 15000 человек, которые пробежали дистанции: марафон (42 км 195 м), полумарафон (21 км 0975 м), курс 10 км и Fun Run (3 км).
Olympic historian Karl Lennartz contends that two women ran the marathon in 1896, and that the name "Melpomene" was confirmed by both Kémény and Alfréd Hajós, two-time Olympic swim champion of 1896. Олимпийский историк Карл Леннартц утверждает, что в 1896 году марафон пробежали две женщины, и что имя «Мельпомена» было подтверждено Кеменем и Альфредом Хайошом, двукратным олимпийским чемпионом 1896 года по плаванию.
The Lausanne Marathon or Marathon of Lausanne is an annual marathon race held in the Swiss city of Lausanne since 1993. Лозаннский марафон (фр. Marathon de Lausanne) - международный марафон, проходящий в Лозанне каждую осень с 1993 года.
The Venice Marathon (Italian: Maratona di Venezia) is a marathon road race that has been held each year in Venice since 1986, usually in October. Венецианский марафон (итал. Maratona di Venezia) - ежегодный марафон, проводимый в Венеции с 1986 года, обычно в октябре.
Marathon competitions included 4 distanced: marathon (participation fee 200 MDL), half-marathon, 10 km (participation fee 100 MDL each) and 3 km (so-called Fun Run, free of charge). В рамках марафона прошли соревнования на 4 дистанциях: марафон (взнос за участие 200 лев), полумарафон, бег на 10 километров (100 лев для каждого) и на 3 километра (так называемый Fun Run, бесплатен для участников).