The four-hour, 63-song marathon finale is documented on the DVD The Electrifying Conclusion. |
Марафон из 63-х песен был задокументирован и выпущен на DVD под названием The Electrifying Conclusion. |
The Skopje Marathon (Macedonian: Ckoпckи MapaToH) is an annual marathon held in May in Skopje, Republic of Macedonia. |
Скопски маратон) - ежегодный марафон, который проходит в мае в македонском городе Скопье. |
The Leadville Trail Marathon, a 26.2-mile (42.2 km) marathon through the mining districts east of Leadville, is held in June each year. |
Марафон Ледвилл Трейл - забег на 26,2 миль (42 км) через районы шахт к востоку от Ледвилла. |
This requires a different type of force, and one capable of running a marathon rather than a sprint, sustaining major deployments for extended periods. |
Для этого требуются военные силы другого типа, способные выдержать марафон, а не спринт, и обеспечить крупное развертывание войск в течение продолжительного периода времени. |
It was a bit like finishing a marathon and getting out of solitary confinement and winning an Oscar all rolled into one. |
Я как будто пробежала марафон, вышла из тюрьмы и получила Оскара - и все в одно и то же время. |
You swim 2.4 miles, bike 112 miles, and then run a full marathon. |
Вы плаваете 3,86 километров. проезжаете 180 километров, и потом бежите полный марафон. |
Encouragement and support were provided to Adventure Club, an organization based in the Russian Federation which organized a 9,000-kilometre marathon of 15 sportsmen from the former Republics of the Soviet Union. |
Также была оказана поддержка и помощь Клубу приключений - созданной в Российской Федерации организации, которая провела марафон протяженностью 9000 км с участием 15 спортсменов из бывших республик Советского Союза. |
Steve Beck, age 32, right patellar dislocation secondary to a fall while running a marathon. |
Стив Бекк, 32 года ушиб правого колена, после повторного падения когда бежал марафон |
There may come a time when we meddle with our genomes insuch a way that not being able to run a marathon at age 200 will beconsidered a profound disability. |
А могут наступить времена, когда мы настолько научимсяманипулировать геномом человека, что неспособность в 200-летнемвозрасте пробежать марафон будет считаться серьёзнойинвалидностью |
Having gone through a very gruelling marathon, which led to the consensus texts that will shortly be adopted, the Group of 77 and China - which comprises 132 countries - hope that Member States will make sure that financial resources are remitted to the Organization. |
Пройдя весьма изнурительный марафон, приведший к консенсусному тексту, который в скором времени будет утвержден, члены Группы 77 и Китай - в целом 132 страны - надеются, что государства-члены обеспечат предоставление Организации финансовых ресурсов. |
In 1960, Abebe Bikila of Ethiopia won the Olympic marathon in Rome barefoot after discovering that Adidas, the Olympic shoe supplier, had run out of shoes in his size. |
Современный бег босиком стал известен в 1960 году, когда Абебе Бикила из Эфиопии выиграл олимпийский марафон в Риме босиком, обнаружив, что у Адидаса, олимпийского поставщика обуви, кончилась обувь нужного размера. |
The prize is serious money at the Ischgl Ironbike race: With a total of 20.000 Euro in prize money the mountain bike marathon within the Tyrolean Alps is the highest remunerative mountain bike race in Europe. |
Но и приз на велогонке «Ironbike» в Ишгле весьма серьезный: с общим призовым фондом в 20000 евро горный велосипедный марафон по тирольским Альпам считается самым дорогим соревнованием по горно-велосипедному спорту в Европе. |
Despite the delay, the episode officially aired on 1 February 2008, starting off the month-long marathon Disney titled "Phineas and Ferb-uary." |
Несмотря на задержку, эпизод, официально переданный 1 февраля 2008, начинал марафон длиной в месяц, Дисней давал право Финесу и Ферб-uary. |
And she's also crocheted while running a marathon too, and she's ridden a tandem, and she does it to raise money for Alzheimer's research. |
А еще она вязала крючком, пока бежала марафон, и пока ехала на велосипеде-тандеме, и все это ради того, чтобы собрать деньги для исследований болезни Альцгеймера. |
If Barney never tried to run the marathon, you never would have jumped that turnstile, you wouldn't have had that court date today, and we would have made this flight. |
Если бы Барни не попробовал бы пробежать марафон, ты бы никогда не перепрыгнул через этот турникет, у тебя бы не было этой встречи с судьей, и мы бы попали на этот рейс. |
While I will concedeyou and o'malley havesome challenges to overcome, I'm asking you to remember that this day is a marathon and my mind can only holdwhat it needs to know. |
Я предосталю тебе и О.Мэлли несколько испытаний и я говорю тебе, что бы ты знала, этот день - марафон и у меня в голове только то, что мне нужно знать |
Or does somebody want to run a marathon, or does somebody want to ballroom dance? |
А может, кто-то хочет пробежать марафон, а кто-то - пойти на бальные танцы? Интересно, что по мере освоения протезов, их стали перемещать внутрь тела. |
I am going to run the New York City Marathon. |
Я собираюсь пробежать Нью-Йоркский марафон. |
New York's Marathon coming up. |
Нью-йоркский марафон на подходе. |
The special's broadcast on Disney XD was preceded by an all-weekend marathon of the show, while the special's broadcast on Disney Channel was preceded by a six-hour marathon entitled "Doof's Dastardly Schemes". |
Радиопередача специально предложена на Диснее XD, предшествовал марафон всех-выходных дней, в то время как на радиопередаче специального предложения на канале Дисней предшествовал шестичасовой марафон, названный «Doof's Dastardly Schemes». |
Ultramarathons in Antarctica include: The Last Desert, part of the 4 Deserts Race Series, a multi-stage footrace, and the Antarctic Ice Marathon - a marathon and 100-kilometer race. |
Сверхмарафоны в Антарктиде: Последняя пустыня, многоэтапный пробег, и Антарктический ледовый марафон - марафон и 100-километровый бег. |
Guys, I've just seen Hugo running the marathon, but he was in tails, like Mr. Monopoly! |
Ребята. Я только что видел Уго, который бежал марафон. |
My marathon time isn't 4:26; it's never, |
Я не пробегал марафон за 4мин. сек.; я его никогда не бегал, |
Tommaso Fiorilli, regular dj in several festival and Marathon around Europe like Siracusa tango festival, Brussels tango festival, Berlin marathon, Couleur tango Paris, Copenhagen tango festival, Festivalito Zurich, Hamburg marathon and others. |
Томмасо Фиорилли, постоянный диджей многих фестивалей - таких как европейские марафоны, как фестиваль в Сиракузах, в Брюсселе, Берлинский марафон, Кулер танго Париж, фестиваль в Копенгагене, Фестивалито Цюрих, Гамбургский марафон и многие другие. |
The Philadelphia Marathon (aka the Philadelphia Independence Marathon), founded in 1954, is an annual marathon sporting event hosted by the city of Philadelphia, Pennsylvania on the third Sunday of November each year. |
Филадельфийский марафон (англ. Philadelphia Marathon; известный также как Филадельфийский независимый марафон англ. Philadelphia Independence Marathon) - традиционный ежегодный международный марафон, проводящийся в Филадельфии (Пенсильвания, США) каждое третье воскресение ноября. |