The next morning, as the marathon began, we were focused on Marshall's computer. | На следующее утро, как только начался марафон, мы собрались вокруг компьютера Маршалла. |
'This marathon, organized by Adidas, is about to begin.' | 'Этот марафон организован фирмой "Адидас" и вот-вот начнется.' |
The marathon started on 20 June 1994 at St. Petersburg and finished on 20 November 1994 at Almaty, Kazakhstan. | Марафон стартовал 20 июня 1994 года в Санкт-Петербурге и финишировал 20 ноября 1994 года в Алматы, Казахстан. |
We start when the marathon starts, all the way till the last guy crosses the finish line. | Мы начнем... когда марафон стартует... будем бежать до тех пор, пока последний не достигнет финишной черты. |
Kawauchi is a frequent competitor, entering many races each year (averaging a marathon per month) ranging in distance from the 1500 m to the 50 km ultramarathon. | Каваути - частый участник соревнований (в среднем марафон в месяц) на расстояния от 1500 м до 50 км (ультрамарафон). |
First, a Sci-Fi movie marathon at an art House theater eight blocks from where Hasim got clocked. | Во-первых, киномарафон научной фантастики в артхаус кинотеатре в восьми кварталах от того места, где сбили Хасима. |
Thought we could have a movie marathon night. | Думал сегодня устроить киномарафон. |
You do realize there's a giant bug movie marathon tonight on the Syfy Channel. | Вы же понимаете, что сегодня вечером начинается киномарафон фильмов о гигантских насекомых на Научно-фантастическом канале. |
Are we still on for that Nicole Holofcener movie marathon at the Brattle? | Мы все еще собираемся на на тот киномарафон с Николь Холофсенер в Браттле? |
Station KROP is proud to present the Elvis Presley movie marathon. | Канал КРОП с гордостью представляет "Киномарафон Элвиса Пресли". |
However, Kanakuri is best known for disappearing during the marathon race in the 1912 Stockholm Olympics. | Однако, Канакури наиболее известен своим исчезновением в время марафонского забега на Олимпиаде 1912 в Стокгольме. |
As we enter the home stretch of this marathon negotiating session, the anxieties of the parties are, understandably, intensifying. | В момент, когда мы выходим на финишную прямую в ходе этого марафонского переговорного процесса, обеспокоенность сторон, понятно, усиливается. |
Marathon legend Paul Averhoff... (Spokeswoman) Averhoffs fate is not an isolated casa. | Легенда марафонского бега Пауль Аверхофф... Судьба Аверхоффа не единичный случай. |
Guy had a Internet photo of a marathon runner crossing the finish line, thought it was somebody he knew. | У парня было фото марафонского бегуна, пересекающего финишную линию, ему показалось, что он его знает. |
In 1991, he starred as Pheidippides in the movie The Story of the Marathon: A Hero's Journey, which chronicles the history of marathon running. | В 1991 году он снялся в роли Фидиппида в фильме «История марафона: Путешествие героя», в котором рассказывается история марафонского бега. |
The entrants compete in various activities including waterskiing, mountain biking, and marathon running. | Участники соревнуются в различных мероприятиях, включающих катание на водных лыжах, горных велосипедах, и марафонский бег. |
With a time of ten hours and six minutes, Dr. Nina Shore has just set a new marathon record. | Вот это время, 10 часов и 6 минут, доктор Нина Шор только что установила новый марафонский рекорд. |
Love is like a marathon! | Любовь - как марафонский бег! |
In April 2014, Hall finished 20th in a time of 2:17:50 at the 2014 Boston Marathon, his first marathon finish since the 2012 Olympic trials. | В апреле 2014 Холл финишировал 20-м со временем 2:17:50 на Бостонском марафоне, его первый марафонский финиш после отборочного старта к Олимпиаде 2012. |
Since 2007 the Association of International Marathons and Distance Races has organised an annual International Marathon Symposium in Marathon town the day prior to the race. | С 2007 года Ассоциация международных марафонов и гонок на дистанции организовала ежегодный Международный марафонский симпозиум в городе Марафон за день до соревнования. |
My second comment is that our informal meeting to be held in a few minutes is the result of a hard-won consensus, a consensus achieved after marathon deliberations and consultations. | Во-вторых, наше неофициальное заседание, которое будет проходить через несколько мгновений, есть плод трудоемкого консенсуса, консенсуса, завоеванного после марафонских дискуссий и консультаций. |
Ahmic Lake was an ideal lake for the two swim camps due to the clear water and a size that allowed for training of marathon swimmers such as Marty Sinn. | Озеро идеально подходило под эти цели, большая площадь и чистая вода позваляли тренировать марафонских пловцов, таких как Марти Синн. |
Marathon des Sables, or MdS, (French for Marathon of the Sands, also known as Sahara Marathon) is a six-day, 251 km (156 mi) ultramarathon, which is approximately the distance of six regular marathons. | Marathon des Sables (с фр. - «Песчаный марафон»), также известный как Сахарский марафон - шестидневный сверхмарафон на дистанции около 250 км, что составляет в сумме примерно шесть классических марафонских дистанций. |
Please find some last-minute tips from the organizers regarding your running weekend in Riga, including suggestions for a nice pre or post marathon run. | Общий призовой денежный фонд Рижского марафона Nordea 2010 года для марафонских и полумарафонских дистанций составит 19000 EUR. Кроме денежных призов участники всех дистанций получат медали и подготовленные спонсорами награды-сюрпризы. |
But you get to the marathon we were just talking about - you guys have only been allowed to run the marathon for 20 years. | Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад. |
I was in a marathon meeting with my lawyers. | Но у меня была марафонская встреча с адвокатами. |
Their marathon migration is almost 3,000 miles long and has taken them three months. | Их марафонская дистанция составляет почти три тысячи миль и продолжается три месяца. |
The tower is called the "Tower of Marathon". | Эта башня носит имя «Марафонская Башня». |
It will be a marathon, and we are still only half way. | Это будет долгая, марафонская гонка, и мы пока лишь на середине пути. |
I said, You know, only six more and it's a marathon. | Я сказал, "знаешь, еще шесть миль, и будет полная марафонская дистанция, давай пробежим ее". |
His time of 2:08:24 was the fastest marathon debut by any American. | Его время в 2:08:24 стало самым быстрым марафонским дебютом среди американцев. |
I want to catch Fauja become, hopefully, the world's oldest marathon runner. | Я хочу найти Фауджу, который скоро станет старейшим марафонским бегуном в мире. |
This race from Moscow to Sochi was dedicated to the fight against stroke, and its main goal was to collect 100 roubles for a social commercial for ORBI foundation, whose president Darya Lisichenko is also fond of marathon running. | Акция проводилась в поддержку борьбы с инсультом и с целью собрать 100 тысяч рублей на съёмку социальной рекламы для фонда «ОРБИ», президент которого, Дарья Лисиченко, как и Дмитрий, увлекается марафонским бегом. |
He used to be a marathon runner before he joined up. | Он был марафонским бегуном, пока его не призвали. |
But... I did race against a marathon runner, from Greenwich on the London marathon course to the Mall in normal London traffic, and he was faster by eight minutes. | Но... Я устроил соревнование с марафонским бегуном, от Гринвич-парка, где начинался марафон, и до улицы Малл рядом с Букингемским дворцом. при обычном Лондонском траффике, и он добрался быстрее на восемь минут. |
We're here by the beach, documenting my marathon lady in training. | Мы рядом с пляжем, документируем марафонскую тренировку моей девушки. |
So now you can finish your marathon shift. | Теперь вы можете закончить вашу марафонскую смену. |
On 8 May 2012, paralyzed British woman Claire Lomas became the first person to finish a marathon using a bionic assistance suit. | 8 мая 2012 года парализованная британка Клэр Ломас стала первым человеком, который прошел марафонскую дистанцию в бионическом экзоскелете. |
I hope he didn't drive his car into another marathon. | Надеюсь, он не включился со своей машиной в очередную марафонскую гонку. |
This is the consensus we need to foster as the foundation for a sustainable global non-proliferation regime and as motivation for running the marathon towards global zero. | Именно такой консенсус мы должны укреплять в качестве основы устойчивого глобального режима нераспространения и фактора, который побуждает нас пройти марафонскую дистанцию на пути к достижению «глобального нуля». |
Shortly thereafter former Grumman executives formed the Marathon Boat Group to produce the canoes. | Вскоре после этого бывшие руководители Grummann основали Marathon Boat Group для продолжения производства. |
Hughes is credited for the art design and concept of ZPC (Zero Population Count), a first-person shooter computer game developed in 1996 using the Marathon 2 engine. | Хьюз причастен к созданию концепции ZPC, - шутера от первого лица, компьютерной игры, разработанной в 1996 году на основе движка «Marathon 2». |
Notable companies active in Kurdistan include ExxonMobil, Total, Chevron, Talisman Energy, Genel Energy, Hunt Oil, Gulf Keystone Petroleum, and Marathon Oil. | Известные компании, работающие в Курдистане, включают Exxon, Total, Chevron, Talisman Energy, Genel Energy, Hunt Oil, Gulf Keystone Petroleum и Marathon Oil. |
Beginning in 2018, Coburg will host the Pacific Northwest Marathon. | Весной 2018 года Волошин занимает второе место на North Pole Marathon. |
Beginning in 2004, Salt Lake City has been the host of the international Salt Lake City Marathon. | С 2004 года в Солт-Лейк-Сити проводится городской марафон Salt Lake City Marathon. |
Shizo Kanakuri (金栗 四三, Kanaguri Shisō or Kanakuri Shizō, 20 August 1891 - 13 November 1983) was a Japanese marathon runner and one of the early leaders of track and field athletics in Japan. | 金栗 四三 Kanaguri Shisō or Kanakuri Shizō, 20 августа 1891 - 13 ноября 1983) - японский марафонец и один из ранних лидеров лёгкой атлетики в Японии. |
Have you ever seen the movie Marathon Man, Mr. Monk? | Вы когда-нибудь видели фильм "Марафонец", мистер Монк? |
He's also missing several fingernails, and suffered extreme periodontal trauma, reminiscent of the movie Marathon Man. | У него также отсутствует часть ногтей и имеется выраженная травма периодонта, что напоминает мне фильм "Марафонец". |
Korea's best marathoner, Jun-shik Kim, will run the marathon again! | Лучший марафонец Кореи - Ким Чжун Щик снова будет участвовать в забеге! |
And it's basically like a marathon runner hitting a wall in a marathon. | Как если бы марафонец на всем ходу врезался в стену. |