Английский - русский
Перевод слова Marathon

Перевод marathon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Марафон (примеров 434)
I promised Grace I'd host a baking marathon for this fundraiser she's planning tomorrow. Обещала Грейс, что организую марафон выпечки для запланированной ею на завтра акции по сбору средств.
You know, there's a marathon downtown, - and I don't want you to hit the traffic. Знаешь, в центре проходит марафон, не хочу, чтобы ты застряла в пробке.
Well, I don't need to run a marathon. Мне же не бежать марафон.
There is a Next Generation marathon this weekend. В эти выходные марафон "Звездного Пути: Следующего Поколения".
It was a bit like finishing a marathon and getting out of solitary confinement and winning an Oscar all rolled into one. Я как будто пробежала марафон, вышла из тюрьмы и получила Оскара - и все в одно и то же время.
Больше примеров...
Киномарафон (примеров 9)
Thought we could have a movie marathon night. Думал сегодня устроить киномарафон.
You do realize there's a giant bug movie marathon tonight on the Syfy Channel. Вы же понимаете, что сегодня вечером начинается киномарафон фильмов о гигантских насекомых на Научно-фантастическом канале.
Are we still on for that Nicole Holofcener movie marathon at the Brattle? Мы все еще собираемся на на тот киномарафон с Николь Холофсенер в Браттле?
You know, take out from Anna's Taqueria Bette Midler movie marathon? Ну, знаешь, закажем еды и устроим киномарафон?
Station KROP is proud to present the Elvis Presley movie marathon. Канал КРОП с гордостью представляет "Киномарафон Элвиса Пресли".
Больше примеров...
Марафонского (примеров 9)
However, Kanakuri is best known for disappearing during the marathon race in the 1912 Stockholm Olympics. Однако, Канакури наиболее известен своим исчезновением в время марафонского забега на Олимпиаде 1912 в Стокгольме.
As we enter the home stretch of this marathon negotiating session, the anxieties of the parties are, understandably, intensifying. В момент, когда мы выходим на финишную прямую в ходе этого марафонского переговорного процесса, обеспокоенность сторон, понятно, усиливается.
Lopes attempted his first marathon at the end of 1982 (New York), but he did not finish due to an accident in which he crashed into a spectator. Свою первую попытку марафонского бега Лопиш предпринял в 1982 году в Нью-Йорке, но не завершил его из-за инцидента, в результате которого столкнулся со зрителем.
Heart like a marathon runner. Сердце как у марафонского бегуна.
Guy had a Internet photo of a marathon runner crossing the finish line, thought it was somebody he knew. У парня было фото марафонского бегуна, пересекающего финишную линию, ему показалось, что он его знает.
Больше примеров...
Марафонский (примеров 7)
The entrants compete in various activities including waterskiing, mountain biking, and marathon running. Участники соревнуются в различных мероприятиях, включающих катание на водных лыжах, горных велосипедах, и марафонский бег.
With a time of ten hours and six minutes, Dr. Nina Shore has just set a new marathon record. Вот это время, 10 часов и 6 минут, доктор Нина Шор только что установила новый марафонский рекорд.
Marathon club "Korchma Taras Bulba" was founded in 2004. В 2004 году образован Марафонский клуб «Корчма Тарас Бульба».
Marathon running is a science demanding concentration and fighting spirit Марафонский бег - наука, требующая концентрации и боевого духа.
Love is like a marathon! Любовь - как марафонский бег!
Больше примеров...
Марафонских (примеров 12)
Kanakuri is also known for his role in establishing the Hakone Ekiden relay marathon in 1920. Канакури также известен своей ролью в учреждении эстафетных марафонских пробегов Hakone Ekiden в 1920.
The Chair's proposals were discussed in marathon bilateral consultations, intensive and arduous, with almost half of the delegations, for about 40 hours. Председательские предложения стали предметом интенсивных и трудоемких марафонских консультаций чуть ли не со всеми делегациями, да еще и в течение сорока часов.
Road running historian Andy Milroy writing for the Association of Road Racing Statisticians has indicated that "25 miles was the distance of the first Japanese marathon held in 1911". Историк Энди Милрой (Andy Milroy), работающий в ассоциации статистиков марафонских забегов (Association of Road Racing Statisticians), отметил, что «дистанция первого японского марафона, проведённого в 1911, составляла только 25 миль».
But you get to the marathon we were just talking about - you guys have only been allowed to run the marathon for 20 years. Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад.
But you get to the marathon we were just talking about - you guys have only been allowed to run the marathon for 20 years. Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад.
Больше примеров...
Марафонская (примеров 7)
I was in a marathon meeting with my lawyers. Но у меня была марафонская встреча с адвокатами.
Their marathon migration is almost 3,000 miles long and has taken them three months. Их марафонская дистанция составляет почти три тысячи миль и продолжается три месяца.
The tower is called the "Tower of Marathon". Эта башня носит имя «Марафонская Башня».
It will be a marathon, and we are still only half way. Это будет долгая, марафонская гонка, и мы пока лишь на середине пути.
I said, You know, only six more and it's a marathon. Я сказал, "знаешь, еще шесть миль, и будет полная марафонская дистанция, давай пробежим ее".
Больше примеров...
Марафонским (примеров 5)
His time of 2:08:24 was the fastest marathon debut by any American. Его время в 2:08:24 стало самым быстрым марафонским дебютом среди американцев.
I want to catch Fauja become, hopefully, the world's oldest marathon runner. Я хочу найти Фауджу, который скоро станет старейшим марафонским бегуном в мире.
This race from Moscow to Sochi was dedicated to the fight against stroke, and its main goal was to collect 100 roubles for a social commercial for ORBI foundation, whose president Darya Lisichenko is also fond of marathon running. Акция проводилась в поддержку борьбы с инсультом и с целью собрать 100 тысяч рублей на съёмку социальной рекламы для фонда «ОРБИ», президент которого, Дарья Лисиченко, как и Дмитрий, увлекается марафонским бегом.
He used to be a marathon runner before he joined up. Он был марафонским бегуном, пока его не призвали.
But... I did race against a marathon runner, from Greenwich on the London marathon course to the Mall in normal London traffic, and he was faster by eight minutes. Но... Я устроил соревнование с марафонским бегуном, от Гринвич-парка, где начинался марафон, и до улицы Малл рядом с Букингемским дворцом. при обычном Лондонском траффике, и он добрался быстрее на восемь минут.
Больше примеров...
Марафонскую (примеров 9)
On 8 May 2012, paralyzed British woman Claire Lomas became the first person to finish a marathon using a bionic assistance suit. 8 мая 2012 года парализованная британка Клэр Ломас стала первым человеком, который прошел марафонскую дистанцию в бионическом экзоскелете.
I hope he didn't drive his car into another marathon. Надеюсь, он не включился со своей машиной в очередную марафонскую гонку.
Polar Bear Marathon is an extreme marathon race held since 2012 at Churchill, Manitoba, Canada. Polar Bear Marathon - экстремальные соревнования по бегу на марафонскую дистанцию, проходящие в Черчилле (Манитоба, Канада).
This is the consensus we need to foster as the foundation for a sustainable global non-proliferation regime and as motivation for running the marathon towards global zero. Именно такой консенсус мы должны укреплять в качестве основы устойчивого глобального режима нераспространения и фактора, который побуждает нас пройти марафонскую дистанцию на пути к достижению «глобального нуля».
Describing the Battle of Marathon, during the Greek-Persian war (490 BC), the author noted that Udi soldiers also were at war as a part of nine satrapy of the Persian army. Описывая Марафонскую битву (греко-персидская война, 490 г.до н. э.), автор указывал, что в составе XIV сатрапии персидской армии воевали и солдаты утиев.
Больше примеров...
Marathon (примеров 56)
There are currently 88 Marathon Sports stores in Ecuador. В настоящее время насчитывается 88 магазинов Marathon Sports в Эквадоре.
The Victory Cycling Marathon was run on what little money the BLRC could raise. Гонка под названием Victory Cycling Marathon проводился на те небольшие деньги, которые BLRC мог собрать.
Bungie's next project began as a sequel to Pathways into Darkness, but evolved into a futuristic first person shooter called Marathon. Следующий проект Bungie начинался как сиквел Pathway into Darkness, но он походу разработки превратился в футуристический шутер от первого лица, названный Marathon.
It featured narrative and storyline reminiscent of Bungie's earlier Marathon series but now told largely through in-game dialog and cut scenes. В игре была крепкая сюжетная линия, напоминающая ранние игры Bungie из серии Marathon, но сюжет в Halo рассказывался преимущественно в игровых диалогах и кат-сценах.
Polar Bear Marathon is an extreme marathon race held since 2012 at Churchill, Manitoba, Canada. Polar Bear Marathon - экстремальные соревнования по бегу на марафонскую дистанцию, проходящие в Черчилле (Манитоба, Канада).
Больше примеров...
Марафонец (примеров 18)
Marathon runner - done it four times this year. Марафонец... пробежал 4 этапа за этот год.
Listen, I'm your marathon man. Я - ваш марафонец.
Some kind of marathon, super-cool, 10-hour neurosurgery never performed here before. Он как марафонец, выносливый, 10-часовой забег по нейрохирургии до этого здесь никому не удавался.
Marathoner Steve Jones set the world record for the marathon in Chicago in 1984 with a time of 2:08:05. Марафонец Стив Джонс (англ. Steve Jones) установил в 1984 году мировой рекорд в Чикагском марафоне со временем 2:08:05.
Korea's best marathoner, Jun-shik Kim, will run the marathon again! Лучший марафонец Кореи - Ким Чжун Щик снова будет участвовать в забеге!
Больше примеров...