"Health in the family" country-wide charity marathon |
благотворительный марафон "Здоровье в семье" по республике |
You need to run the marathon, not the sprint. |
Вам предстоит еще многое, это марафон - не спринт. |
She also didn't run a marathon the week before she had me or beat up a mugger while nine months pregnant. |
Также она не бежала марафон за неделю до моего рождения, и не избивала грабителя на девятом месяце беременности. |
I don't know if it's such a good idea to run a marathon you know with your knee so off. |
Йоу! Не уверен, что это хорошая идея, бежать марафон с твоим коленом. |
'This marathon, organized by Adidas, is about to begin.' |
'Этот марафон организован фирмой "Адидас" и вот-вот начнется.' |
And marriage isn't a sprint. It's a marathon. |
А брак - это не спринт, это марафон. |
Okay, remember, a tournament is a marathon, not a sprint. |
Так, помни, турнир - это марафон, а не спринт. |
I promised Grace I'd host a baking marathon for this fundraiser she's planning tomorrow. |
Обещала Грейс, что организую марафон выпечки для запланированной ею на завтра акции по сбору средств. |
I bet he could've won a marathon! |
Могу поспорить, он мог бы выиграть марафон! |
It's a marathon, not a sprint. |
Спешить не будем, это - марафон, а не спринт. |
I couldn't sleep, so it was either that or watch the Hoarders marathon. |
Я не мог спать, так что либо это, либо смотреть "Марафон Хоардера". |
We're seeing on our data that consumers are realizing this is a marathon, not a sprint. |
По нашим данным видно, что потребители поняли, что жизнь - это марафон, а не спринт. |
Because it's like a marathon, only no one's handing you water every couple of miles, although that would be useful. |
Потому что, это как марафон, только, никто не вручает тебе воду каждые несколько миль, хотя это было бы здорово. |
The final event would be the marathon, the traditional end of the Olympics, where 35 runners leave the stadium and are never heard of again. |
Заключительное соревнование будет - марафон, традиционное завершение Олимпиады, когда 35 бегунов покинули стадион и о них больше никогда не слышали. |
The Tokyo International Marathon was a marathon for male elite runners held in Tokyo, Japan, from 1980 until 2006. |
Токийский международный марафон для бегунов-мужчин проходил в Токио, Япония, с 1980 по 2006 год. |
Who knows when they might air another marathon of Treehouse Masters? |
Кто знает, когда начнётся следующий марафон "Строителей домов на деревьях"? |
What a marathon, but I think I got them all. |
Чистый марафон, но я всех предупредил. |
But you get to the marathon we were just talking about - you guys have only been allowed to run the marathon for 20 years. |
Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад. |
Now, I have never run the marathon and I have no plans to ever run the marathon, but there are plenty of people running today who are far older than me. |
Я никогда не бегал марафон и у меня нет планов когда-либо его пробежать, но здесь есть много людей, которые делают это сегодня и которые гораздо старше меня. |
But you get to the marathon we were just talking about - you guys have only been allowed to run the marathon for 20 years. |
Но вам удалось попасть на марафон, о котором мы только что говорили, однако вам разрешили участвовать в марафонских забегах только 20 лет назад. |
I'm like a paraplegic telling you to run the marathon, 'cause my legs won't move. |
Как будто у меня паралич и я говорю тебе бежать марафон, потому что мои ноги не двигаются. |
The marathon lasted 6 days (110 hours) and was broadcast on the UA: First and TRC "Era". |
Марафон длился 6 суток (110 часов) и транслировался на UA: Перший и ТРК «Эра». |
WSBK-TV in Boston airs Stooge shorts and feature films, including an annual New Year's Eve marathon. |
А «WSBK-TV» в Бостоне транслировала короткометражные и полнометражные фильмы как ежедневный марафон в канун Нового года. |
On April 18, 2011, Hall ran the fastest marathon ever by an American, 2:04:58, to finish fourth. |
18 апреля 2011 Холл пробежал самый быстрый марафон среди американцев за 2:04:58, финишировав четвертым. |
The fourth marathon was held on April 26, 2015, 19 thousand participants from more than 40 countries of the world took part in it. |
Четвертый марафон состоялся 26 апреля 2015 года, в нём приняли участие 19 тысяч участников из более чем 40 стран мира. |