Peter Parker is in a library in Manhattan when the spider descends from above and gives him his message through a bite. |
Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание. |
Her designs for the film were adapted for a clothing line sold exclusively by Bloomingdale's in Manhattan. |
На основе костюмов, созданных ею для фильма, была выпущена эксклюзивная коллекция одежды для магазина Блумингдейл на Манхеттене. |
One of the offshore accounts was used to launder money from Gestalten Landesbank into this dummy account in Manhattan. |
Этот оффшор использовали для перечисления отмытых денег из "Гешталтен Ландесбанк" на липовый счет на Манхеттене. |
Chinese-food quality in Providence as compared to Chinese-food quality in Manhattan. |
Против - китайская еда в Провиденсе хуже по сравнению с китайской едой в Манхеттене. |
During World War II, while living in northern Manhattan, New York City, the Caplans founded a workshop on 95th Street to manufacture and sell wooden toys for children. |
Во время Второй Мировой войны семья Каплан жила в северном Манхеттене, в Нью-Йорке, и основала там на 95й улице фабрику и магазин деревянных игрушек для детей. |
Times Square Tower is a 47-story, 726-foot (221 m) office tower located at 7 Times Square in Midtown Manhattan, New York City, standing at West 41st Street. |
Таймс-сквер-тауэр - 47-этажное, 221-метровое офисное здание на Таймс-Сквер в Манхеттене, Нью-Йорк, расположенное на Западной 41-й Улице. |
He owns a lot of buildings in Manhattan, but he happens to own one at 153rd and Riverside. |
Он владеет многими зданиями на Манхеттене, Но, оказалось, он владеет одним зданием на углу 153 и Риверсайд. |
If you're looking hotels in Manhattan, New York that have redefined the standards in comfort and service, look no further than the San Carlos Hotel. |
Если Вы ищите отель в Манхеттене, который поднял планку стандартов комфорта и услуг выше чем все остальные отели, тогда отель San Carlos - Ваш единственный выбор. |
Might be London that gets it, or just as easily lower Manhattan. |
Ее могут взорвать в Лондоне или на Манхеттене. |
The kind that buys me a big townhouse... on the Upper East Side of Manhattan. |
В той, что принесёт мне... домик на Манхеттене. |
In a East Side neighborhood, near many dining establishments and attractions such as the United Nations, this hotel in Manhattan offers a free continental breakfast every morning. |
Гостям отеля Helmsley Middletowne, расположенном в районе Ист-Сайд на Манхеттене, вблизи многих ресторанов и достопримечательностей, таких как Организация Объединенных Наций, предлагается бесплатный... |
In any case, Carl Norden emigrates to the United States just before the First World War and sets up shop on Lafayette Street in downtown Manhattan. |
Так или иначе, Карл Норден иммигрирует в Соединенные Штаты в разгаре Первой мировой войны и открывает магазин на улице Лафайет в нижнем Манхеттене. |
Our next guest has become the talk of Manhattan as soon as we got here. |
Наш следущий гость стал самой горячей темой обсужения на Манхеттене, с тех пор как началась наша программа. |
Near a wide range of fine restaurants, world-class shopping and vibrant nightlife in Manhattan's Lower East Side, this hotel offers a seasonal roof-top terrace as well as luxurious guestrooms. |
Добро пожаловать в старинный отель, расположившийся в нижнем Манхеттене, всего в нескольких шагах от Литл Итали, Чайна-тауна и некоторых других нью-йоркских достопримечательностей, ресторанов и... |
Peter Parker is in a library in Manhattan when the spider descends from above and gives him his message through a bite. |
Питер Паркер сидит в библиотеке в Манхеттене, когда сверху спускается паук, кусает его и тем самым передает ему свое послание. |
District Council 37 officials said they filed a notice of claim, warning the Department of Education that it would be sued; it will hold a news conference on Wednesday to announce the lawsuit's filing formally, in State Supreme Court in Manhattan. |
Представители 37 окружного совета сообщили, что они обратились с уведомлением о претензиях, предупредив Департамент образования, что против него подан иск; в среду будет проведена пресс-конференция, чтобы объявить формальную подачу иска в Верховный суд штата на Манхеттене. |
C.W. Briggs, a former employee of North Coast Fidelity and Casualty Company of New York, is the chief suspect in the robbery of the latest victim, Adrian Greenwood of Manhattan. |
Си Дабл Ю Бриджз, бывший работник Норд Коста, Нью-Йоркской компании, подозревается в очередной краже, особняк Эдриана Гринвуда в Манхеттене. |
Would it interest you to know that of all the Zooss users in Manhattan, only 36 people have used your cars to go to or from a police station in the last six months? |
Наверно, вам будет интересно узнать, что из всех ваших пользователей в Манхеттене только 36 человек за последние полгода навещали участок. |
In New York City, senior officials of the United Nations system - including three Under-Secretaries-General and four Assistant Secretaries-General - visited 43 public high schools in the boroughs of the Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens and Staten Island, speaking to an estimated 5,500 students. |
В Нью-Йорке старшие должностные лица системы Организации Объединенных Наций, включая трех заместителей и четырех помощников Генерального секретаря, посетили 43 государственные школы старшей ступени обучения в Бронксе, Бруклине, Манхеттене, Квинсе и Стейтен-Айленде, где они выступили примерно перед 5500 школьниками. |
This historic hotel is located in lower Manhattan only steps away from Little Italy and China Town, as well as several other New York City attractions, restaurants and shopping. |
Добро пожаловать в старинный отель, расположившийся в нижнем Манхеттене, всего в нескольких шагах от Литл Итали, Чайна-тауна и некоторых других нью-йоркских достопримечательностей, ресторанов и магазинов. |
Mets owner Fred Wilpon announced that the Mets-in conjunction with Citigroup and the Jackie Robinson Foundation-will create a Jackie Robinson Museum and Learning Center, located at the headquarters of the Jackie Robinson Foundation at One Hudson Square, along Canal Street in lower Manhattan. |
Владелец «Метс» Фред Вилпон пообещал, что совместными усилиями Citigroup и Фонда Джеки Робинсона, «Метс» построят музей имени Джеки Робинсона в Нижнем Манхеттене. |