But this is about two young girls in manhattan. |
Но это же две молодые девушки на Манхеттене. |
Ma, I'm getting an apartment in manhattan. |
Мам, я буду снимать квартиру на Манхеттене. |
I'd never want to live in manhattan. |
Никогда не хотел жить на Манхеттене. |
Every girl in manhattan will be on the lookout. |
Каждая девушка в Манхеттене будет начеку. Чак! |
Did everybody in manhattan decide I'm not allowed to live here? |
Неужели все на Манхеттене решили, что мне не дозволено жить здесь? |
Current asking rents in Manhattan average $54 per square foot. |
В настоящее время средний размер арендной платы в Манхеттене составляет 54 долл. США за кв. фут. |
You know, it's like everybody in Manhattan decided to be sick today. |
Знаешь, такое впечатление, что все на Манхеттене решили сегодня заболеть. |
The therapist was as ubiquitous in Manhattan as pirated cable. |
Психотерапевтов на Манхеттене как пиратских дисков. |
And so another Friday night in Manhattan crept towards dawn. |
Еще одна ночь на Манхеттене близилась к рассвету. |
This 3-star hotel is ideal for a weekend or short break in Manhattan. |
Этот З-звёздочный отель идеален для выходных или короткого отпуска в Манхеттене. |
Manhattan is short on two things, parking and hippos. |
В Манхеттене очень плохо с парковкой и бегемотами. |
This hotel is a sanctuary of luxury in Manhattan. |
Этот отель - святилище роскоши в Манхеттене. |
"Just another day on the isle of Manhattan"... |
Это был обычный день на Манхеттене... |
Reed Richards's marriage and Susan Storm did with that Manhattan stopped. |
Свадьба Рида Ричардса и Сьюзан Сторм вызвала оживление в Манхеттене. |
They found your brother sleeping in the lobby of an office building in Manhattan. |
Твоего брата нашли спящим в холле офисного здания в Манхеттене. |
There were two in Manhattan and the rest in Brooklyn and in Queens. |
Два на Манхеттене, остальные в Бруклине и Квинсе. |
I was having the most amazing dream about Manhattan. |
У меня был самый замечальный сон о Манхеттене. |
And the Beaumont hotel would explain why Sara was in lower Manhattan. |
И отель "Бимонт" - это объясняет, почему Сара в Южном Манхеттене. |
Mellish and his new bride were married in a civil ceremony in downtown Manhattan. |
Мелиш и его невеста сочетались сегодня утром гражданским браком в Манхеттене. |
At 9.15 yesterday, I was asleep in bed in a hotel in Manhattan. |
В 9:15 вчера я спал в отеле на Манхеттене. |
Located on the fashionable East Side, the hotel is one of the most elegant, charming and stylishly sophisticated hotels in Manhattan. |
Расположенный в модной Ист-сайд, отель занимает одно из самых элегантных, очаровательных и стильных зданий в Манхеттене. |
So many women are in need here in Manhattan. |
Это нужно многим женщинам, здесь, на Манхеттене. |
There's an old blacksmith's shop right here in lower Manhattan called etna's forge. |
Здесь, в нижнем Манхеттене есть старая кузница под названием "Кузница Этны". |
According to this, he lives in Manhattan. |
Здесь написано, что он живет на Манхеттене. |
I actually live in Manhattan now. |
Но я вообще-то живу на Манхеттене. |