Английский - русский
Перевод слова Makeup
Вариант перевода Макияж

Примеры в контексте "Makeup - Макияж"

Примеры: Makeup - Макияж
And all his makeup came off... И весь его макияж...
Worry about your makeup like that? Почему тебя так волнует макияж?
No, this is not makeup. Нет, это не макияж.
Where do the makeup and the accessories show up afte... Где мои аксессуары и макияж оказываются после того, к...
You know, I'm thinking of asking them to do my makeup like yours. Попрошу-ка нанести мне такой же макияж, как и у тебя.
According to Necrobutcher, t wasn't anything to do with the way Kiss and Alice Cooper used makeup. Согласно Некробутчеру: «Это не было подражанием Kiss и Элису Куперу, которые использовали макияж.
They wore makeup, and in fact, they would bond in the ladies' room over eyeliner and eye pencil. Они носили макияж, сидели в дамской комнате с подводками и карандашами для глаз.
When you are putting on your makeup... it's like you're an artist. Когда наносишь макияж... то это как будто ты художник.
Let's avoid any makeup on the facial area for at least 48 hours. Лучше минимум два дня не наносить на лицо макияж.
Conor goes into school the next day wearing make up, he gets called into Baxter's office and told to remove the makeup. На следующий день Конор приходит в школу в макияже, после чего Бакстер вызывает его к себе в кабинет и требует удалить макияж.
The clothes, hair, and makeup of David Bowie's character Ziggy Stardust was based on the description of the Wild Boys in the book. Одежда, причёска и макияж популярного образа Дэвида Боуи «Зигги Стардаст» были точно воссозданы по описанию, приведённому в «Диких мальчиках».
He removes his clown makeup, sits on the couch and speaks in an exceptionally distorted, unintelligble voice to the other Matty before leaving again. Он снимает свой клоунский макияж, садится на диван и разговаривает искаженным голосом перед женщиной, прежде чем снова уйти.
They enter a makeup trailer, dress up and apply makeup, turning out to be the band members, Howlett, Flint, and Maxim. Они заходят в небольшой трейлер и начинают переодеваться и наносить макияж, после чего из трейлера вместо мужчин выходят участники группы The Prodigy: Лиам Хоулетт, Кит Флинт и Максим Реалити.
Half the time, I don't know if I'm wearing my stage makeup or my work makeup. Большую часть времени я даже не знаю какой на мне макияж: актерский или рабочий.
MakeUp Guide includes animated demo samples: change eye color; anti-shine powder; eye makeup; lips and cheekbone makeup. Наносить макияж Вы можете следующими инструментами из виртуальной косметички: Губная помада, Пудра, Румяна, Цвет глаз, Тени, Подводка.
Might want to try a little extra makeup next time. В следующий раз сделай макияж поярче.
And then the next minute she'd be putting on makeup... А минутой позже уже наносила макияж и надевала в школу самый облегающий свитер.
Apply eye makeup using these tools: Eye color, Eye shadows and Eye pencil. Макияж глаз осуществляется инструментами: Цвет глаз, Тени и Подводка. Первый инструмент доступен и в бесплатных версиях программ MakeUp Guide Lite и Beauty Guide Lite.
This exclusive service is a "made to measure" makeup realised directly on your picture. All stages of this makeup are explained in a filmed guide easy to reproduce. впервые в сети Интернет, предлагает вам уникальную эксклюзивную услугу под названием "Рецепт Красоты", где наши визажисты создают ваш персональный цифровой макияж прямо на вашем фото!
They wore makeup, and in fact, they would bond in the ladies' room over eyeliner and eye pencil. Они носили макияж, сидели в дамской комнате с подводками и карандашами для глаз.
I also studied beauty therapy, makeup and hairdressing, but by mail. Также я изучал косметологию, макияж, парикмахерское дело, правда заочно.
Could also be used to crack your skull, break your knee, muss up your makeup. Так же ей можно проломить череп, сломать колено и подпортить макияж.
Up. We had a window in the back of our house with a ledge... and they would put their mirrors side by side and put out their makeup. У нас было окно на задний двор с большим подоконником... и они ставили зеркала одно за другим и наносили макияж.
They're not going to want to have to put on clothes, check their makeup put out the cigarette they're not even supposed to be smoking just for a simple phone nversation. Они не хотят одеваться, поправлять макияж, потушить сигарету, если предполагается, что курить нельзя, только для простого телефонного разговора.
Brush teeth, eyebrows, makeup remover, moisturizer, followed by an ice water face bath à la Joan Crawford in Mommie Dearest... the height of glamour. Чищу зубы, выщипываю брови, смываю макияж, увлажняю... и, наконец, ледяное умывание. а ля Джоан Кроуфорд в "Дорогой Мамочке"... вершина гламура.