| And I think Santana should do your makeup. | И думаю, Сантана сделает тебе макияж. |
| It ruins my makeup, but anyway... | Портит макияж, но как бы там ни было... |
| Terry, you're on hair and makeup. | Терри, на тебе причёски и макияж. |
| We should definitely keep the makeup. | Нам нужно закончить макияж. |
| Apply eye makeup using these tools: Eye color, Eye shadows and Eye pencil. | Макияж глаз осуществляется инструментами: Цвет глаз, Тени и Подводка. Первый инструмент доступен и в бесплатных версиях программ MakeUp Guide Lite и Beauty Guide Lite. |
| The makeup, the lotion, the perfume... | Косметика, лосьоны, духи... |
| You've got better makeup than I do. | И твоя косметика лучше моей. |
| It isn't just any makeup. | Это не обычная косметика. |
| Makeup and baby oil. | Косметика и детское масло. |
| This is my Comic-Con makeup. | Это моя косметика для Комик-Кона. |
| And makeup is an additive process. You have to build the face up. | И грим - это процесс добавления. Вам нужно построить лицо. |
| So interesting to do hair and makeup for a part when you don't know what the part is. | Интересно пробовать причёску и грим, когда не знаешь, кого ты играешь. |
| Body makeup, ceremonial loin cloth. | Грим, церемониальная набедренная повязка. |
| It's makeup for camera. | Это грим для камеры. |
| She's over there, putting on her makeup. | Она там, наносит грим. |
| The exact makeup and classification of the Guaibasauridae remains uncertain. | Точный состав и классификация Guaibasauridae остается неопределённой. |
| Population and makeup of pedagogical workers in general- education schools (individuals) | Численность и состав педагогических работников общеобразовательных школ (чел.) |
| MR. JENIE (Indonesia) underscored that the makeup of his delegation attested to the importance which his government attached to active dialogue with the Committee and to its will to implement the Convention Against Torture in full. | Г-н ДЖЕНИ (Индонезия) подчеркивает, что состав его делегации свидетельствует о том значении, которое правительство придает диалогу с Комитетом, и о его стремлении обеспечить всестороннее осуществление Конвенции против пыток. |
| The product of dozens, hundreds of eruptions over thousands of years constantly transforming the chemical and mineral makeup of that soil. | Продукт десятков, сотен извержений за тысячелетия, менявших химический и минеральный состав почвы. |
| Whatever the makeup of the new Government, which is yet to be decided, my message will be the same: we will judge you not by what you said on the campaign trail, but by what you do in office. | Каков бы ни был состав нового правительства, этот вопрос еще предстоит решить, мое послание будет тем же самым: мы будем судить о вас не по заявлениям, которые вы делали в ходе предвыборной кампании, а по тому, что вы делаете, находясь у власти. |
| And leave them for me in the hair and makeup room. | И оставь их для меня в гримерной. |
| So I was doing my usual security sweep, and I found this in the models' makeup trailer this morning. | Я проводил обычную проверку, и нашел это в гримерной моделей этим утром. |
| The judge needs to be in makeup. | Судье необходимо быть в гримерной. |
| He's probably in makeup. | Он, наверное, в гримерной. |
| I will be in makeup. | Я буду в гримерной. |
| The meteors somehow alter cellular makeup? | Метеориты каким-то образом изменяют строение клеток? |
| Prior to Levins' work, population genetics had assumed the environment to be constant, while mathematical ecology assumed the genetic makeup of the species involved to be constant. | До работы Левиса, популяционная генетика полагала, что окружающая среда сохраняет постоянство, в то время как математическая экология полагала, что постоянным является генетическое строение видов. |
| This program version includes tools from Makeup Guide Lite and Cosmetic Guide Lite. | Эта версия программы включает инструменты из Makeup Guide Lite и Cosmetic Guide Lite. |
| Beauty Guide combines tools from MakeUp Guide and Cosmetic Guide and includes animated demo samples of photo editing from both programs. | Эта программа объединяет инструменты из MakeUp Guide и Cosmetic Guide, что расширяет Ваши возможности по изменению фото. |
| On September 13, 2013, Helbig premiered her weekly web series Grace's Faces on beauty guru Bobbi Brown's newly created YouTube channel I love makeup. | 13 сентября 2013 года, Хелбиг дебютировала с её еженедельным веб-сериалом Лица Грейс (англ. Grace's Faces) на новом канале Бобби Брауна на YouTube, Я люблю макияж (англ. I love makeup). |
| MakeUp Guide - Virtual makeup directly on photos. | MakeUp Guide - программа для макияжа на фото. |
| MakeUp Guide - Add makeup directly on photos. | MakeUp Guide - наносит макияж прямо на фотографии. |
| You're too young to be wearing all that makeup. | Ты слишком маленькая чтобы так краситься. |
| Maybe a six, if she keeps on wearing makeup. | Может шестерку, если бы продолжала краситься. |
| I gave up makeup for him. | Ради него я перестала краситься. |
| Then stop wearing makeup. | Тогда просто перестань краситься. |
| Will you wear makeup now? | Ты будешь каждый день теперь так краситься? |
| Be ready emotionally, breakfast, makeup... | Эмоционально. А также позавтракать, накраситься... Нет, только чтобы приготовиться эмоционально. |
| No, I just don't have makeup on. | Нет, просто не успела накраситься. |
| If Foreman had called you in from home, you wouldn't have pressed clothes, coiffed hair, and makeup, which means you were already here in the hospital. | Если Форман вызвал тебя из дома, ты бы не успела погладить одежду сделать причёску и накраситься. Значит, ты находилась в больнице. |
| And maybe try a little makeup! | И может стоит попробовать накраситься! |
| Now you might think pretending to buy makeup so you can use all the free testers is dishonest, but I prefer the term resourceful. | Наверняка вы думаете, что притворяться, что покупаешь косметику, чтобы бесплатно накраситься тестерами, - нечестно, но я предпочитаю термин "изобретательность". |
| So I... I put on some makeup and the least old clothes I could find and I went to a bar. | Так что... я немного накрасилась, надела наименее старые вещи, и пошла в бар. |
| Is that why you're wearing makeup today? | Значит, вот почему ты сегодня накрасилась? |
| Why is she wearing makeup like she's going out? | Почему она накрасилась как будто выходит в свет? |
| Makeup's on. Hair's done. | Накрасилась, причёска есть. |
| Look, I'm wearing makeup. | Видишь, я накрасилась взяла портфель. |
| This is Linda's costar and makeup artist. | Коллега Линды по площадке и гример. |
| So I get here, and Grandma immediately whisks me upstairs where her hairdresser and makeup artist are waiting to make a new me. | Я приезжаю туда, и бабушка немедленно втаскивает меня наверх где ее парикмахер и гример ждут, чтобы сделать новую меня |
| John Chambers, makeup! | Джон Чемберс, гример! |
| I'm a makeup artist with ten years' experience. | Я гример с десятилетним стажем. |
| This is your speech writer, joke writer, spin doctor... makeup man and personal trainer. | Автор речей, автор шуток, пресс-секретарь, гример и личный тренер. |
| Girl, I have already pulled out my makeup kit... | Детка, я уже достала свою косметичку. |
| You guys, I left my makeup back on the bus. | Ребят, я забыла косметичку в автобусе. |
| You guys, I left my makeup back on the bus. | Ребята, я оставила косметичку в автобусе. |
| Have you seen my makeup case? | Ты не видел мою косметичку? |
| I'm going out right after work, so I went to grab my makeup from my car, and I happen to like gum. | Я вышла сразу после работы, захватила в машине косметичку, и я люблю жвачку. |
| I'm not a makeup artist, but I could do better than that. | Милая, я не визажист, но и я бы лучше справился. |
| I'm a makeup artist with ten years' experience. | Я визажист с 10-летним стажем. |
| That woman who does your makeup? | Та девушка твой визажист? |
| In the city, Divine assembled a group of friends that came to be known as his "New York family": designer Larry LeGaspi, makeup artist Conrad Santiago, Vincent Nasso, and dresser Frankie Piazza. | В Нью-Йорке он завел себе компанию друзей, которую прозвал «нью-йоркская семья», туда входили дизайнер Ларри Легаспи, визажист Конрад Сантьяго, Винсент Нассо и костюмер Фрэнки Пьяцца. |
| This is your speech writer, joke writer, spin doctor makeup man and personal trainer. | Этот будет писать обращения, этот шутки это эксперт по связям с общественностью это визажист и персональный тренер. |
| You mean the one who wears makeup and dresses like a woman? | Это не тот, который красится и наряжается, как баба? |
| "Pretty," "makeup" - is that all you know about me? | "Симпатичная", "красится"- это всё, что ты обо мне знаешь? |
| Mommy never puts on makeup. | Мама никогда не красится. |
| Clarissa uses makeup too. | Кларисса так же красится. |
| And so what if she doesn't wear makeup? - we like her better that way! | И ничего страшного в том, что она не красится. |
| When we played Cowboys and Indians, he played the Indian's makeup artist. | Когда мы играли в Ковбоев и Индейцев, он играл визажиста индейцев. |
| I thought it was about a makeup job. | Я думал, это о работе визажиста. |
| Can I get makeup over here, please? | Могу я получить визажиста сюда, пожалуйста? |
| And besides, you want to be a singer, you have to pay for studio time, for head shots, for... for hair, for makeup. | Кроме того, если ты хочешь стать певицей, тебе придется платить за студию, фотосессии, за... стилиста, визажиста. |
| In 1940, Shih officially entered the entertainment industry as an apprentice of the Cantonese opera makeup artist Sit Kok-Sin, before becoming an actor later. | В 1940 Ши Кьен официально вступил в театральную сферу в качестве ученика визажиста кантонской оперы Сюэ Цзюэсяня (Сит Гоксиня), впоследствии ставшего актёром. |