Английский - русский
Перевод слова Makeup

Перевод makeup с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макияж (примеров 342)
Clothes, makeup for whenever she stays over? Одежду, макияж на случай, если ночевала здесь?
You can't put on makeup without looking at yourself. Нельзя наложить макияж не глядя на себя.
Nothing, I have an hour and a half, and there's nobody here, I haven't started my hair or my makeup, I'm just stressed. Ничего, у меня есть полтора часа, а здесь никого нет, я не начала делать прическу, или макияж, я просто расстроена.
Do you realize that he was the first rock star to wear makeup? Ты понимаешь, что он был первым рок-звездой, кто носит макияж?
You know, put on makeup. Знаешь, делать макияж.
Больше примеров...
Косметика (примеров 49)
I only have, like, clothes and school stuff and makeup. У меня только одежда, школьный хлам и косметика.
And all the makeup and dim lighting in the world can't seem to stop it. И никакая косметика и приглушенный свет не может это остановить.
(sighs) That new makeup you bought, do you mind if I borrow it? Та новая косметика, которую ты купила - не возражаешь, если я её одолжу?
Makeup... that'll never come out. Косметика... Её не отстирать.
Hair dye. Makeup. Tweezers. Краска. Косметика. Щипчики.
Больше примеров...
Грим (примеров 103)
My makeup looks perfect right now, and I'm about to cry. Мой грим уже хорошо уложен, а я собираюсь заплакать.
It's not makeup; it's hair gel. Это не грим, это гель для укладки волос.
That's not makeup... Это - не грим...
Missing hairpin and makeup. Пропавшая заколка и грим.
It means that for three glorious years, I wore spandex, silver lamé, pancake makeup, and played a guitar shaped like a spaceship. Это значит, что на протяжении З славных лет я носил спандексы, грим, и играл на гитаре в виде космического корабля
Больше примеров...
Состав (примеров 49)
The public television audience is a fairly accurate reflection of the social and economic makeup of the U.S. Фактически, его аудитория очень точно отражает социальный и экономический состав США.
It stipulates the makeup of the Tongan Government and the balance between its executive, legislature, and judiciary. Она закрепляет состав правительства Тонга и баланс между её исполнительной, законодательной и судебной властью.
Well, perhaps my superior genetic makeup has rendered me immune to embarrassing afflictions. Ну, возможно, мой превосходный генетический состав дал мне иммунитет к постыдным несчастьям.
The parties themselves determine the makeup of the property (excluding the personal property of each). Стороны сами определяют состав имущества (не включая в него личное имущества каждого).
The usual isotopic makeup of depleted uranium is as follows: 99.8 per cent U-238, 0.2 per cent U-235 and 0.001 per cent U-234. U-238 has a radioactive half-life of 4.5 billion years. Обычный изотопный состав обедненного урана является следующим: 99,8 процента - уран-238, 0,2 процента - уран-235, и 0,001 процента - уран-234.
Больше примеров...
Гримерной (примеров 5)
And leave them for me in the hair and makeup room. И оставь их для меня в гримерной.
So I was doing my usual security sweep, and I found this in the models' makeup trailer this morning. Я проводил обычную проверку, и нашел это в гримерной моделей этим утром.
The judge needs to be in makeup. Судье необходимо быть в гримерной.
He's probably in makeup. Он, наверное, в гримерной.
I will be in makeup. Я буду в гримерной.
Больше примеров...
Строение (примеров 2)
The meteors somehow alter cellular makeup? Метеориты каким-то образом изменяют строение клеток?
Prior to Levins' work, population genetics had assumed the environment to be constant, while mathematical ecology assumed the genetic makeup of the species involved to be constant. До работы Левиса, популяционная генетика полагала, что окружающая среда сохраняет постоянство, в то время как математическая экология полагала, что постоянным является генетическое строение видов.
Больше примеров...
Makeup (примеров 9)
Try our MakeUp Guide or Beauty Guide programs. Попробуйте воспользоваться программами MakeUp Guide или Beauty Guide.
The Lipstick tool is also available in our free Lite versions, MakeUp Guide Lite and Beauty Guide Lite. Этот инструмент доступен и в бесплатных версиях программ MakeUp Guide Lite и Beauty Guide Lite.
Makeup Guide Lite - free version of the makeup photo editor. Makeup Guide Lite - бесплатная версия программы макияжа для фото.
MakeUp Guide - Add makeup directly on photos. MakeUp Guide - наносит макияж прямо на фотографии.
Apply eye makeup using these tools: Eye color, Eye shadows and Eye pencil. Макияж глаз осуществляется инструментами: Цвет глаз, Тени и Подводка. Первый инструмент доступен и в бесплатных версиях программ MakeUp Guide Lite и Beauty Guide Lite.
Больше примеров...
Краситься (примеров 22)
When did you start wearing so much makeup? С каких пор ты начала так сильно краситься?
I gave up makeup for him. Ради него я перестала краситься.
When did you stop wearing makeup? И давно ты перестала краситься?
And Mom won't let me wear makeup. А мама не разрешает краситься.
They let you have makeup in this place? Вам здесь разрешают краситься?
Больше примеров...
Накраситься (примеров 15)
Be ready emotionally, breakfast, makeup... Эмоционально. А также позавтракать, накраситься... Нет, только чтобы приготовиться эмоционально.
No, I just don't have makeup on. Нет, просто не успела накраситься.
You'd have to get dressed up, do hair, makeup, the whole works. Нужно будет нарядиться, уложить волосы, накраситься - полный марафет.
My hands were shaking so bad, I could barely put my makeup on for the news crew. у меня так дрожали руки - я еле смогла накраситься, чтобы дать интервью в новостях.
All right, let's you put some makeup on and get right down to The Clam! Отлично, почему бы тебе не накраситься и мы пойдём в Устрицу!
Больше примеров...
Накрасилась (примеров 17)
The first time he hit me was eighth grade, because I wore makeup to school. Первый раз он ударил меня, когда я была в восьмом классе и накрасилась перед школой.
You have on too much makeup. Ты слишком сильно накрасилась.
Well, just put on a little makeup. Хоть бы накрасилась немного.
Makeup's on. Hair's done. Накрасилась, причёска есть.
I just put on a little makeup... that was only tested on humans. Я всего лишь немного накрасилась, косметикой, тестированной на людях.
Больше примеров...
Гример (примеров 8)
This is Linda's costar and makeup artist. Коллега Линды по площадке и гример.
Man, does Kline need a new makeup man, or what? Мужик, Клейну нужен новый гример, или что?
So I get here, and Grandma immediately whisks me upstairs where her hairdresser and makeup artist are waiting to make a new me. Я приезжаю туда, и бабушка немедленно втаскивает меня наверх где ее парикмахер и гример ждут, чтобы сделать новую меня
Oscar-winning makeup artist John Chambers was awarded the C.I.A.'s Intelligence Medal, its highest civilian honor. Гример Джон Чемберс, лауреат «Оскара», получил медаль ЦРУ.
This is your speech writer, joke writer, spin doctor... makeup man and personal trainer. Автор речей, автор шуток, пресс-секретарь, гример и личный тренер.
Больше примеров...
Косметичку (примеров 10)
You guys, I left my makeup back on the bus. Ребят, я забыла косметичку в автобусе.
You guys, I left my makeup back on the bus. Ребята, я оставила косметичку в автобусе.
There's nothing here that looks like a makeup bag. Ничего похожего на косметичку нет.
Please give me that makeup. Пожалуйста, отдай косметичку.
I'm going out right after work, so I went to grab my makeup from my car, and I happen to like gum. Я вышла сразу после работы, захватила в машине косметичку, и я люблю жвачку.
Больше примеров...
Визажист (примеров 8)
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity. Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
Mackenzie Siler, hair and makeup. Макензи Сайлер, парикмахер и визажист.
That woman who does your makeup? Та девушка твой визажист?
As a makeup artist, McGrath is known for her wide range; according to Edward Enninful, her work spans from "the highest couture to club kids." Как визажист МакГрат известна широтой сферы, согласно Эдварду Эннинфулу, её работа варьируется от «высочайшего кутюра до клубного макияжа».
This is your speech writer, joke writer, spin doctor makeup man and personal trainer. Этот будет писать обращения, этот шутки это эксперт по связям с общественностью это визажист и персональный тренер.
Больше примеров...
Красится (примеров 10)
The wife who never wears makeup and whose clothes smell like a hamper. Жена, которая не красится, чья одежда пахнет черт знает чем.
You mean the one who wears makeup and dresses like a woman? Это не тот, который красится и наряжается, как баба?
Clarissa uses makeup too. Кларисса так же красится.
How long has Katie been wearing makeup? И давно Кейти красится?
And so what if she doesn't wear makeup? - we like her better that way! И ничего страшного в том, что она не красится.
Больше примеров...
Визажиста (примеров 7)
When we played Cowboys and Indians, he played the Indian's makeup artist. Когда мы играли в Ковбоев и Индейцев, он играл визажиста индейцев.
While filming the movie, the puppet had its own makeup artist. Во время съёмок фильма кукла имела своего собственного визажиста.
I thought it was about a makeup job. Я думал, это о работе визажиста.
And besides, you want to be a singer, you have to pay for studio time, for head shots, for... for hair, for makeup. Кроме того, если ты хочешь стать певицей, тебе придется платить за студию, фотосессии, за... стилиста, визажиста.
In 1940, Shih officially entered the entertainment industry as an apprentice of the Cantonese opera makeup artist Sit Kok-Sin, before becoming an actor later. В 1940 Ши Кьен официально вступил в театральную сферу в качестве ученика визажиста кантонской оперы Сюэ Цзюэсяня (Сит Гоксиня), впоследствии ставшего актёром.
Больше примеров...