| You're too young to be wearing all that makeup. | Ты слишком маленькая чтобы так краситься. |
| Maybe a six, if she keeps on wearing makeup. | Может шестерку, если бы продолжала краситься. |
| [Laughs] Because you're pretty and you like makeup and stuff. | Ты - пудель, потому, что ты симпатичная и любишь краситься и все такое. |
| I thought it was a church for a religion that didn't allow makeup. | Я думала, это церковь, исповедующая религию, которая не разрешает краситься. |
| I don't have to put on makeup, do my hair, wear some trendy outfit. | Мне не нужно краситься, делать причёску, модно одеваться. |
| You'd be so beautiful if you knew how to do your makeup. | Ты была бы такой красивой если бы умела краситься. |
| When did you start wearing so much makeup? | С каких пор ты начала так сильно краситься? |
| No, no, it's - it's me. I'm still getting used to makeup. | Нет, нет, это я... пытаюсь привыкнуть краситься. |
| How about if neither one of you wears makeup to the dinner? | Что, если ни одна из вас не будет краситься на ужин? |
| I gave up makeup for him. | Ради него я перестала краситься. |
| And my parents wouldn't let me wear makeup. | И родители запрещали мне краситься. |
| Then stop wearing makeup. | Тогда просто перестань краситься. |
| Making faces, putting on makeup. | Корчить рожи, краситься. |
| When did you stop wearing makeup? | И давно ты перестала краситься? |
| On Monday, I start wearing makeup. | С понедельника начинаю краситься. |
| You can do your makeup in bed. | Ты можешь краситься лежа. |
| And Mom won't let me wear makeup. | А мама не разрешает краситься. |
| They let you have makeup in this place? | Вам здесь разрешают краситься? |
| Can you be careful where you're putting your makeup, and can you take your feet off the dashboard? | Можешь аккуратнее краситься и не закидывать ноги на переднюю панель? |
| And when you go out, you don't want to wear too much makeup. | И когда идёшь на свидание, то лучше сильно не краситься. |
| Will you wear makeup now? | Ты будешь каждый день теперь так краситься? |
| No, they just wear makeup. | Нет, они просто любят краситься под "Май химикал". |