And what I loved about her work is, when I would walk around it and look down into the sky, looking down to watch the sky, and it unfolded in a new way. |
Что мне нравится в её работе, так это то, что когда я гуляю вокруг неё и смотрю вниз на небо, которое смотрит сверху на себя, оно открывается в новом свете. |
And when I asked him what he loved most about you, he said, "because what you see is what you get" |
И когда я его спросил, что ему нравится в тебе больше всего, он сказал, "Что ты видишь, то и получаешь". |
But remember when you thought that you loved Poker Night until we figured out that you didn't? |
Помнишь, ты думал, что тебе нравится ночной покер, пока мы вместе не выяснили, что это не так? |
I'll bet you loved that, didn't you, Potter? |
Тебе ведь это нравится, да, Поттер? |
Jazz is my thing, and you said you loved my thing, but you lied. |
Джаз - это моё, и ты говорила, что тебе он нравится, но ты соврала! |
I still loved the life. |
Мне до сих пор нравится такая жизнь. |
You said you loved Pagliacci. |
Ты же сказал, что тебе нравится Пальячи. |
I loved Nine Suns. |
Мне нравится" Девять солнц". |
You must have loved it. |
Тебе это наверно нравится. |
He loved his life. |
Ему нравится такая жизнь. |
I thought you loved Rosa. |
Я думал, Роза тебе нравится. |
I've always loved that name. |
Мне очень нравится твое имя. |
Come on everybody loved it. |
Давай, всем нравится! |
You loved him, right? |
Я уверен, что вам нравится. |
No, no, no, I loved him. |
Нет, он мне нравится. |
I loved your heroism. |
Мне нравится твой героизм. |
I know I'm just your assistant, so my opinion doesn't count for much of anything around here, but... I wanted to say that I loved your song, and I love that you were brave enough to do it. |
Я знаю, я всего лищб твоя ассистентка, поэтому мое мнение ничего не значит для происходящего вокруг, но... я все же хочу сказать, что мне понравилась твоя песня, и мне нравится, что ты отважилась на это. |
That's not an adult move. Callie loved it. |
Это не серьезный поступок Но Кэйли он нравится |
And she loved the idea, but she quickly started rejecting my nominees. She was like, "Well, I love him, but I would never ask him for advice." |
Ей очень понравилась эта идея, но она тут же начала отвергать моих претендентов: "Он мне нравится, но совета я бы у него никогда не попросила". |
And what I loved about her work is, when I would walk around it and look down into the sky, looking down to watch the sky, and it unfolded in a new way. |
Что мне нравится в её работе, так это то, что когда я гуляю вокруг неё и смотрю вниз на небо, которое смотрит сверху на себя, оно открывается в новом свете. |
I really loved writing it. |
Мне нравится это писать. |
I loved that world. |
Мне нравится этот мир. |
She loved Julia Roberts. |
Ей нравится Джулия Робертс. |
He loved your music. |
Ему нравится твоя музыка. |
I loved our wedding day. |
Мне нравится наш день свадьбы |