(Loudly) Let Tubbs pop Mclntyre, hold him until the backup gets there. |
(Громко) Пусть Таббс арестует МакИнтайра и удерживает его до тех пор, пока туда не прибудет подкрепление. |
(Loudly) Listen, you yank me in now, and we stand to lose Gustafson. |
(Громко) Послушайте, если вы выдернете меня сейчас, то мы пойдем на верное поражение перед Густафсоном. |
no, I'm not. I suffer very loudly. |
нет я страдаю очень громко. |
[Crunching] That horse is chewing really loudly. |
Этот конь реально громко жуёт. |
(Loudly) If the department doesn't give me what they owe me... (Loudly) If they don't cough it up, I'll get it off the street. |
(Громко) Если в управлении мне не дадут того, что они должны мне... (Громко) Если они не выкашляют это, то я достану это на улице. |