Английский - русский
Перевод слова Loudly
Вариант перевода Громко

Примеры в контексте "Loudly - Громко"

Примеры: Loudly - Громко
I spoke loudly so that everyone could hear me. Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня.
The telephone on my desk rang persistently and loudly. Телефон на моем столе зазвонил настойчиво и громко.
They shouted as loudly as they could. Они кричали так громко, как могли.
I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room. Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате.
Tom blew his nose loudly during the oboe solo. Во время соло гобоя Том громко высморкался.
They screech so loudly when they're... У них странная форма, поэтому они так громко кричат.
You don't need to wish it so loudly. И не нужно желать так громко.
Not loudly, but I did. Не громко, но я плакал.
I screamed so loudly, I was sure Robert would hear me in the Kingswood. Я орала так громко, что Роберт, должно быть, слышал меня в Королевском Лесу.
Sir, I remind you to speak as loudly as you're able. Сэр, я прошу вас говорить так громко, насколько это возможно.
Don't bang so loudly, the guy living below is always angry. Не стучи так громко, сосед внизу всегда зол.
You can prove it by singing me "Happy Birthday," loudly. Докажешь, если споешь мне "С Днём Рождения", громко.
I don't question his loyalty to you, but an absence of words speaks loudly. Я не знаю о его преданности к тебе, но отсутствие слов говорит громко.
I didn't buy popcorn because you said I chew too loudly. Я не покупала попкорн, потому что ты говорила, что я жую слишком громко.
"William P. Rush, MD" loudly and proudly. "Уилльям П. Раш, доктор медицины", громко и гордо.
Well, clearly, you are unaware of how loudly you snore. Ты явно без понятия насколько громко ты храпишь.
I'm sorry I rang so loudly, I don't know the bell here... Прошу прощения, что я так громко позвонил, я не привык к вашему звонку.
It was afraid of me and squeaked so loudly that the nuns came and caught me. Она испугалась и визжала так громко, что прибежали монахини и схватили меня.
Snotlout, you're yelling very loudly. Сморкала, ты очень громко кричишь.
You should ask a friend to go and clap loudly. Вам следует позвать друга, чтобы он громко хлопал.
There are a lot of dudes playing foosball, loudly. Зато много парней играют в настольный футбол. Громко.
Look, you must not boast of this too loudly, it is the very... Слушай, ты не должна так громко заявлять об этом, это очень...
I was suggesting they not eat gum off the sidewalk, loudly. Я говорила им, чтобы они не ели леденец на тротуаре, громко.
Susan Blackmore: Someone says no, very loudly, from over there. Сьюзен Блэкмор: Кто-то в зале сказал «нет», очень громко.
You were talking so loudly that everyone overheard you. Ты говорил настолько громко, что тебя все слышали.