| I spoke loudly so that everyone could hear me. | Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. |
| The telephone on my desk rang persistently and loudly. | Телефон на моем столе зазвонил настойчиво и громко. |
| They shouted as loudly as they could. | Они кричали так громко, как могли. |
| I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room. | Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате. |
| Tom blew his nose loudly during the oboe solo. | Во время соло гобоя Том громко высморкался. |
| They screech so loudly when they're... | У них странная форма, поэтому они так громко кричат. |
| You don't need to wish it so loudly. | И не нужно желать так громко. |
| Not loudly, but I did. | Не громко, но я плакал. |
| I screamed so loudly, I was sure Robert would hear me in the Kingswood. | Я орала так громко, что Роберт, должно быть, слышал меня в Королевском Лесу. |
| Sir, I remind you to speak as loudly as you're able. | Сэр, я прошу вас говорить так громко, насколько это возможно. |
| Don't bang so loudly, the guy living below is always angry. | Не стучи так громко, сосед внизу всегда зол. |
| You can prove it by singing me "Happy Birthday," loudly. | Докажешь, если споешь мне "С Днём Рождения", громко. |
| I don't question his loyalty to you, but an absence of words speaks loudly. | Я не знаю о его преданности к тебе, но отсутствие слов говорит громко. |
| I didn't buy popcorn because you said I chew too loudly. | Я не покупала попкорн, потому что ты говорила, что я жую слишком громко. |
| "William P. Rush, MD" loudly and proudly. | "Уилльям П. Раш, доктор медицины", громко и гордо. |
| Well, clearly, you are unaware of how loudly you snore. | Ты явно без понятия насколько громко ты храпишь. |
| I'm sorry I rang so loudly, I don't know the bell here... | Прошу прощения, что я так громко позвонил, я не привык к вашему звонку. |
| It was afraid of me and squeaked so loudly that the nuns came and caught me. | Она испугалась и визжала так громко, что прибежали монахини и схватили меня. |
| Snotlout, you're yelling very loudly. | Сморкала, ты очень громко кричишь. |
| You should ask a friend to go and clap loudly. | Вам следует позвать друга, чтобы он громко хлопал. |
| There are a lot of dudes playing foosball, loudly. | Зато много парней играют в настольный футбол. Громко. |
| Look, you must not boast of this too loudly, it is the very... | Слушай, ты не должна так громко заявлять об этом, это очень... |
| I was suggesting they not eat gum off the sidewalk, loudly. | Я говорила им, чтобы они не ели леденец на тротуаре, громко. |
| Susan Blackmore: Someone says no, very loudly, from over there. | Сьюзен Блэкмор: Кто-то в зале сказал «нет», очень громко. |
| You were talking so loudly that everyone overheard you. | Ты говорил настолько громко, что тебя все слышали. |