Английский - русский
Перевод слова Looking
Вариант перевода Смотрю

Примеры в контексте "Looking - Смотрю"

Примеры: Looking - Смотрю
If I'm not looking south, I'm not livin'. Если я не смотрю на юг - я не живу.
And it was like being out of me body again, looking down on meself, yet again being humiliated. Будто я снова вышел из своего тела, смотрю вниз на себя, снова униженного.
I've worked very hard, but being here, looking around... at all these shining, radiant faces, Я всего себя отдавал работе, но вот я здесь смотрю на вас... на ваши радостные светящиеся лица.
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking." "Я могу Вам помочь?" - "Нет, спасибо. Я просто смотрю".
Looking up at this office building and it hits me. Смотрю вверх на бизнес-центр, и меня осеняет.
Looking right at you, Mace. Смотрю прямо на тебя, Мейс.
I was sitting across the table from her, Looking her straight in the eye, And I didn't say anything. Я сижу напротив нее за столом, смотрю прямо ей в глаза и ничего не говорю.
Everything is looking different now. Теперь я смотрю на все другими глазами.
I'm not looking. Я вообще на тебя не смотрю.
No, I'm not looking. Нет, я не смотрю.
I am looking right at him. Я смотрю на него.
Am I looking the right way? Я смотрю в нужном направлении?
I'm not even looking. Я даже не смотрю.
I'm not even looking. Даже не смотрю, даже не смотрю.
Just... Just looking. Просто... просто смотрю.
Almost listening and looking. Все больше смотрю, слушаю.
No, I'm just looking Нет, только смотрю.
Looking through the mirror reminds me of that day Когда я смотрю в зеркало я вспоминаю те дни
I'm not looking. Я не смотрю, я не смотрю.
I see you been doing a lot of looking. Я смотрю ты обыскался.
Why do I keep looking? Почему я все ещё смотрю на руку?
I don't know, I'm just looking... Не знаю, смотрю.
I'm not looking. Простите. Я не смотрю.
I'm always listening and looking. Все больше смотрю, слушаю.
I'm just looking... at dirty pictures. Я просто смотрю неприличные картинки.