It's flying around the lobby. |
Она летает в фойе. |
I want three canisters in the main lobby. |
Три канистры в главное фойе. |
In the lobby, signing headshots. |
В фойе, подписывала фотки. |
The lobby's full of clients. |
В фойе полно клиентов. |
The lobby's nice. |
СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ БАНК Красивое фойе. |
I forgot something in the lobby. |
Я забыл кое-что в фойе. |
All non-critical patients in the lobby! |
Всех ходячих в фойе! |
Just meet me in the lobby, please. |
Давай встретимся в фойе. |
I believe that the lobby of... |
Я думаю, что фойе... |
This is alpha-2 in the lobby. |
Это Альфа-2 в фойе. |
A message for Dr. Seward in the lobby. |
Доктора Сьюарда ждут в фойе. |
Message in the lobby for Dr. Seward. |
Доктора Сьюарда ждут в фойе. |
Who puked up all over the lobby! |
Кто это заблевал все фойе? |
You're lying in the middle of the lobby. |
Вы лежите прямо посередине фойе |
Okay. I'm in the lobby. |
Хорошо, я в фойе. |
We will welcome you in a modern lobby where you can refresh yourself with coffee or a drink. |
Мы встретим Вас в модерном фойе, где Вы можете освежиться напитками и кофе. |
Be stunned by the luxurious design which begins in the Sport Hotel Hermitage & Spa's lobby. |
Подайтесь очарованию роскошного дизайна, который начинается в фойе спортивного спа-отеля Hermitage. |
Where are they? - In the lobby. I made a date with them. |
Договорился, что они будут в фойе. |
Meet your contacts in our lively lobby, or share the view from a sky-high bar. |
Назначайте встречи в наших оживленных фойе или наслаждайтесь видом города из панорамного бара. |
Results of the Round I are to be announced on 11:30 PM (Moscow time) today in the lobby of the Great Hall. |
Объявление результатов 1 тура состоится в фойе Большого зала Консерватории 15 июня в 23.30. |
There is a relaxing bar in the hotel's lobby where you can also read the latest newspapers. |
В фойе отеля находится уютный лобби-бар, где можно ознакомиться со свежей прессой. |
The layout of the entrance hall and the lobby of the Palace used a combination of multi-dimensional space of different levels, creating a single whole room with the help of an intermediate level of the main entrance and grand staircase encircling the lobby with 3 sides. |
В планировке вестибюля и фойе дворца использовано сочетание многопланового пространства различных уровней, создание единого целого при помощи промежуточного уровня главного входа и парадных лестниц, опоясывающих фойе с З-х сторон. |
But I pointed out that the emissions from his over-sized vehicle endangered the health of anyone passing through the lobby and I won the day. |
Но я обратил внимание правления, что выхлопные газы его огромной машины угрожают здоровью людей, проходящих через фойе... |
The stunning atrium lobby, awash in sumptuous lighting is accented with an imaginative and carefully selected collection of designer furniture. |
Ошеломляющие фойе атриума отеля наполнено роскошным освещением. Интерьер дополняет творчески и тщательно подобранная коллекция дизайнерской мебели. |
Perp could've got that off the list of events at the lobby. |
Преступник мог об этом знать из расписания мероприятний в фойе отеля. |