Английский - русский
Перевод слова Liquid
Вариант перевода Жидкость

Примеры в контексте "Liquid - Жидкость"

Примеры: Liquid - Жидкость
Now come on, let's see how the corporate Illuminati control liquid. Пойдёмте, посмотрим как компании иллюминатов контролируют жидкость.
The liquid inside the jar seems to have sedative properties. Похоже, жидкость внутри канопы имеет седативные свойства.
I managed to synthesise the liquid from the jar. Я смогла синтезировать жидкость с канопы.
There is a liquid more precious than oil - water. Вода - жидкость, еще более ценная, чем нефть.
This entry shall not be used for solids containing a packing group I liquid. Эта рубрика не должна использоваться для твердых веществ, содержащих жидкость группы упаковки I.
6.1.5.5.4 Replace "substance" with "liquid" (three times). 6.1.5.5.4 Заменить "вещество" на "жидкость" (в трех случаях).
The working liquid is fed in a vaporous phase into a device for converting energy into mechanical work. Рабочую жидкость подают в парообразной фазе в устройство для преобразования энергии в механическую работу.
A liquid from a pressure line (5) is separated into a primary flow and a secondary flow. Жидкость из напорной магистрали (5) разделяют на основной и дополнительный потоки.
The liquid from an intermediary cavity is fed into the high pressure cavity with the help of the steam. С помощью пара жидкость из промежуточной полости подают в полость высокого давления.
If there are thermometers, they shall not project directly into the gas or liquid through the shell. Если имеются термометры, они не должны погружаться непосредственно в газ или жидкость сквозь корпус.
Used storage batteries may also be transported loose in stainless steel or plastics battery boxes capable of containing any free liquid. Отработавшие аккумуляторные батареи могут также перевозиться неупакованными в ящиках для батарей из нержавеющей стали или пластмассы, способных удерживать любую свободную жидкость.
X-ray examination of those warheads at both locations showed that some contained an unknown liquid. Рентгеновское изучение этих боеголовок на обоих объектах показало, что некоторые из них содержат неизвестную жидкость.
This liquid rinse should then be collected as an equipment blank. Такая жидкость должна собираться и отражаться на бланке оборудования.
If a liquid is drawn into the probe, the instrument will not function properly. Если жидкость засасывается в зонд, прибор не может нормально функционировать.
Re-extract the liquid remaining in the tube twice, using 15 ml of ether each time. Дважды реэкстрагировать оставшуюся в колбе жидкость, используя каждый раз по 15 мл эфира.
4.5 Remove the test liquid and the test sample from the apparatus. 4.5 Вылить испытательную жидкость и снять испытуемый образец с прибора.
Brush away any adherent solid particles and gently blot away any adherent liquid from the patient. Удалите любые прилипшие твердые частицы и осторожно удалите любую прилипшую жидкость с тела пациента.
When the chrome bath is burned out, the liquid must be disposed of. Когда хромовая ванна выгорает, жидкость должна быть утилизирована.
And it contained some liquid that was brown. И он содержал какую-то коричневую жидкость.
So both the cup and the liquid are merely extensions of your body. Получается, и жидкость, и чашка являются всего-навсего продолжением вашего тела.
It'd have to be a powder or a liquid form to mix with eye drops. Порошок или жидкость, чтобы смешаться с глазными каплями.
Although in reality, it's not liquid, but gamma radiation. Хотя в жизни это не жидкость, а гамма-излучение.
We pour all the liquid into one goblet and then we can be sure it is poisoned. Мы нальём всю жидкость в один кубок и тогда будем уверены, что она отравлена.
Whenever something happens with the Reverse-Flash, liquid floats in the air. Когда дело касается Обратного Флэша, вся жидкость поднимается вверх.
Weird, glowing liquid in the Mexican desert, Hazmat suits. Странная светящаяся жидкость в мексиканской пустыне, костюмы для химзащиты...