Английский - русский
Перевод слова Liquid

Перевод liquid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жидкий (примеров 232)
Gases and a liquid carbamide synthesis melt are discharged separately from the carbamide synthesis reactor. Из реактора синтеза карбамида раздельно выводят газы и жидкий плав синтеза карбамида.
That's a bucket of liquid nitrogen. В нём жидкий азот.
I rerouted the liquid nitro. Я перенаправил жидкий азот.
(b) "Cargo remnants": liquid cargo remaining in the cargo tanks or in the pipes after unloading when a stripping system has not been used, and dry cargo remaining in the holds after unloading before manual or mechanical sweepers or suction facilities are used; Ь) "остаточный груз": жидкий груз, который остается в грузовых цистернах или трубопроводах после разгрузки без применения системы зачистки, а также сухой груз, который остается в трюме после разгрузки без применения метел, подметающих устройств или вакуумных очистительных установок;
Liquid slag from the plasma thermal reactor is fed to a production line for manufacturing nanofibre, thermally insulating fabric and articles made therefrom. Жидкий шлак из плазмотермического реактора подают на технологическую линию формирования нановолокна, теплоизоляционного полотна и изделий из него.
Больше примеров...
Жидкость (примеров 479)
Stage pumps include especially designed submersible pumps for circulation of liquid ammonia within a contacting stage internal to the stage towers. Ступенчатые насосы включают специально предназначенные погружаемые в жидкость насосы для циркуляции жидкого аммиака в пределах объема контакторов, находящихся внутри ступеней колонн.
This column indicates either a standard liquid or a combination of standard liquids to which the substance can be assimilated as definite information, or contains a reference to the rule for collective entries in 4.1.1.19.5. В этой колонке либо указана - в качестве точного эквивалента - стандартная жидкость и комбинация стандартных жидкостей, к которым может быть отнесено данное вещество, либо содержится ссылка на Правило для сводных позиций , изложенное в пункте 4.1.1.19.5 .
And this delightful liquid is? А что это за восхитительная жидкость?
For this test, the fluid medium shall be water/glycol mixture or another liquid having a low freezing point which does not change the properties of the container material. Для этого испытания в качестве текучего вещества используется смесь воды/гликоля либо другая жидкость с низкой температурой замерзания, которая не способствует изменению характеристик материала, из которого изготовлен баллон.
Particles are applied to the object under examination and said object is placed in a particle suspension-containing liquid, wherein a particle redistribution along the surface of the object under examination is carried out. На исследуемый объект наносят частицы или его помещают в жидкость, содержащую взвесь частиц, при этом осуществляют перераспределение частиц по поверхности исследуемого объекта.
Больше примеров...
Ликвидный (примеров 20)
Second, FX markets are very liquid. Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный.
They include a well-regulated and liquid financial market that provides a mechanism for investors to exit their investments and a large supply of projects/firms with high growth potential. К ним относится эффективно регулируемый и ликвидный финансовый рынок, выступающий механизмом, через который инвесторы могут изъять свои инвестиции, и большое предложение проектов/компаний с высоким потенциалом роста.
A liquid, cash-settled futures market that is based on an index of home prices in a city would enable a homeowner living there to sell in a futures market to protect himself. Ликвидный, подкрепленный наличными деньгами фьючерсный рынок, основанный на индексе цен на жилье в городе, дал бы возможность живущему в нем домовладельцу в целях собственной защиты продавать ценные бумаги на этом рынке.
In 1999 the deposits left at the banks in liquidation were excluded from the more liquid monetary aggregates M1 and M2, and were transferred to a specially defined aggregate of the lowest liquidity within the composition of the monetary aggregate M3. В 1999 году остатки депозитов в ликвидируемых банках были исключены из более ликвидных денежных агрегатов М1 и М2 и перенесены в специально предусмотренный наименее ликвидный агрегат в составе денежного агрегата М3.
We thus need a large and liquid market for longevity risk so that these different groups can creatively share their risks with each other. Таким образом, нам необходим большой и ликвидный рынок для риска долгожительства, чтобы различные группы населения могли творчески разделить этот риск друг с другом.
Больше примеров...
Жидкостный (примеров 12)
The liquid stream from the condenser is fed into the reactor. Жидкостный поток из конденсатора подают в реактор.
The liquid oxygen pump is malfunctioning. Жидкостный насос кислорода неисправен.
The Lockheed-Martin Centaur was the world's first liquid hydrogen/liquid oxygen upper stage, completing its inaugural orbital mission in 1963. В 1963 году был осуществлен первый запуск ракеты-носителя с верхней ступенью Centaur компании "Локхид-Мартин", в которой впервые был использован кислородно-водородный жидкостный ракетный двигатель.
The liquid stream coming out of the scrubber may be mixed with liquid ammonia before being mixed with liquid carbon dioxide. Жидкостный поток, выходящий из скруббера, перед смешением с жидким диоксидом углерода может быть смешан с жидким аммиаком.
A hydronic heater is a wood-fired boiler, often located outside of the building for which it is generating heat, in a shed, for example, that heats a liquid (water or water/ antifreeze mix) and then uses this liquid to circulate heat. Жидкостный калорифер представляет собой работающий на древесном топливе нагревательный котел, который часто устанавливается снаружи здания - например, под навесом, - для которого он вырабатывает тепло путем нагревания жидкости (воды или водноантифризной смеси), а затем использует эту жидкость для передачи тепла.
Больше примеров...
Сжиженный (примеров 19)
Prior to 2 August 1990, PIC sold liquid ammonia both locally and abroad. До 2 августа 1990 года "ПИК" продавала сжиженный аммиак как на местном рынке, так и за рубеж.
Conventional energy prices (electricity, liquid petroleum gas, kerosene, and diesel) are often kept artificially low through subsidies to facilitate industrialization and for other social reasons, and thus little money is allocated to support bioenergy. Цены на традиционные энергоносители, такие, как электроэнергия, сжиженный нефтяной газ, керосин и дизельное топливо, зачастую искусственно снижаются с помощью субсидий для поддержки промышленного развития и по другим причинам социального характера, в связи с чем на финансирование биоэнергетики выделяется мало средств.
(b) Stimulate the move to alternative fuels such as compressed natural gas or liquid petroleum gas and encourage cleaning up diesel fuels; Ь) стимулировать переход на такие альтернативные виды топлива, как сжатый природный газ или сжиженный нефтяной газ, и стимулировать повышение чистоты дизельного топлива;
Use of the least polluting energy resources, including liquid petroleum and liquefied natural gas, which were widely available in Algeria, were strongly encouraged in her Government's industrial strategy. Промышленная страте-гия ее правительства настоятельно рекомендует ис-пользовать широко доступные в Алжире в наимень-шей степени загрязняющие источники энергии, включая жидкую нефть и сжиженный природный газ.
Natural gas liquids are liquid or liquefied hydrocarbons recovered from natural gas in separation facilities or gas processing plants, or extracted from unstabilized crude. Сжиженный природный газ - это жидкие или сжиженные углеводороды, получаемые из природного газа на сепараторах или на газоперерабатывающих заводах или извлекаемые из нестабилизированной сырой нефти.
Больше примеров...
Жидкостным (примеров 12)
However, because of ecological concerns, those methods cannot be applied to mines with liquid explosives, and we have 3.6 million of such mines. Но такие методы по экологическим соображениям неприменимы к жидкостным минам, а таковых у нас 3,6 миллиона.
It also has a SA-2 liquid propellant engine, modified with a solid propellant gas generator starter and a shut-off system. Она оснащена жидкостным двигателем ракеты SA-2, модифицированным путем установки твердотопливного пускового воспламенителя и отсечной системы.
The motor cars of Tavria family in Zaporizhzhya and engines with liquid cooling in Melitopol were put into serial production. Начинается серийное производство легковых автомобилей семейства «Таврия» в Запорожье и двигателей с жидкостным охлаждением в Мелитополе.
The invention relates to heating engineering and can be used for heating systems in privet houses, residential and industrial buildings and in any construction using any liquid or gaseous heat carrier. Изобретение относится к теплотехнической отрасли промышленности и может быть использовано в системах отопления помещений индивидуальных домов, жилых или промышленных зданий или любых сооружений с любым жидкостным или газообразным теплоносителем.
It was a continuation of earlier projects carried out from 1992, such as the liquid propellant version of the Ababil-100 missile, later developed into the Al Samoud-1 missile, and previous attempts to reverse engineer the SA-2 missile and its components. Она явилась продолжением предыдущих проектов, осуществлявшихся с 1992 года, таких, как разработка варианта ракеты «Абабиль-100» с жидкостным двигателем, на основе которой позднее была разработана ракета «Ас-Самуд-1», и ранее предпринимавшихся попыток скопировать ракету SA-2 и ее компоненты.
Больше примеров...
Liquid (примеров 40)
She sold Liquid Paper to the Gillette Corporation for USD $47.5 million in 1979. В 1979 году она продала Liquid Paper компании Gillette за 47,5 млн долларов.
A year later, in 1947, Émile Gagnan and his family emigrated to Montreal, Quebec, Canada and he transferred to the employ of Canadian Liquid Air Ltd. Спустя год Эмиль Ганьян с семьёй эмигрировал в Монреаль (Канада), где поступил на работу в компанию Canadian Liquid Air Ltd.
Vertigo crew currently is in Crimea and after "Space of Joy" festival moves towards "Liquid Beach" -a beach festival of music and sports. Vertigo crew сейчас находится в Kрыму и после посещения фестиваля "Space of Joy" направляется на пляжный фестиваль музыки и спорта "Liquid Beach".
Liquid market: A market, which permits relatively easy entry and exit of large orders because there are so many buyers and sellers. Liquid market: Ликвидный рынок:рынок, на котором сделки купли-продажи осуществляются без каких-либо ограничений. Это рынок, на котором наблюдается высокий уровень торговой активности из-за большого количества покупателей и продавцов.
In 1903, the Liquid Air Company located in London England manufactured a number of compressed-air and liquified-air cars. В 1903 году компания «Сжиженный воздух» (англ. Liquid Air Company), расположенная в Лондоне, производила автомобили на сжатом и сжиженном воздухе.
Больше примеров...
Ликвид (примеров 22)
Until the very end, Liquid thought he was the inferior one. До самого конца, Ликвид считал, что это он неполноценный.
Liquid, you only say, but don't do anything. Ликвид, ты только говоришь, но ничего не делаешь.
As "Liquid", Ocelot establishes a mother company that runs the four largest PMCs, fighting for the Patriots' control over the world. Как «Ликвид», Оцелот устанавливает основную компанию, которая управляет четырьмя самыми большими ЧВК, соревнуясь с «Патриотами» за контроль над миром.
Dear audience of the Liquid Pub, Дорогая публика Ликвид Паба,
Snake and Otacon learn of Liquid's plan to destroy the Patriots' core AI with a nuclear strike using Metal Gear REX's railgun, and that he will substitute the core with his own to gain full control of the system. Ликвид планирует уничтожить ядро системы «Патриотов», нанеся по нему ядерный удар из орудия Metal Gear REX, а затем получить контроль над самой системой.
Больше примеров...
Жидкокристаллических (примеров 19)
The series of spatially separated liquid crystal films are arranged one in front of the other and/or one is introduced into the other in such a way that they alternate. Последовательности пространственно разнесенных жидкокристаллических пленок установлены одна перед другой и/или одна вложена в другую таким образом, что они взаимно чередуются.
2.3.3 Photo masks in the Semiconductor and Liquid Crystal Display Industries 2.3.3 Фотошаблоны для производства полупроводников и жидкокристаллических дисплеев
An increase in the quick response is determined by the fact that the transition time for the switchover of images of the perspectives is determined merely by the short response time of the liquid crystal layers to an application of a high control voltage. Увеличение быстродействия обусловлено тем, что переходное время переключения изображений ракурсов определяется только малым временем реакции жидкокристаллических слоев на приложение высокого управляющего напряжения.
IS3.86 The provision of $98,600 for ESCAP, reflecting a reduction of $60,400, would cover the acquisition and/or replacement of meeting chairs, liquid crystal display systems, the microphone system, electronic signboards and the simultaneous interpretation system. РП3.86 Ассигнования в объеме 98600 долл. США для ЭСКАТО, отражающие сокращение потребностей на 60400 долл. США, предназначены для приобретения и/или замены кресел для залов заседаний, проекционных жидкокристаллических экранов, микрофонной системы, электронных табло и системы оборудования для синхронного перевода.
The Republic of Korea investigated global cartels involving information technology products, such as the cartels relating to colour display tubes, cathode ray tubes and thin film transistor liquid crystal displays, while Brazil and Chile have been silent on those cartels. Республика Корея провела расследования в отношении глобальных картелей, связанных с продукцией информационных технологий, в частности картелей, занимающихся производством трубок для цветных дисплеев, катодно-лучевых трубок и жидкокристаллических дисплеев на тонкопленочных транзисторах, а Бразилия и Чили не предприняли никаких действий в отношении этих картелей.
Больше примеров...
Ликвидности (примеров 18)
Central banks should not focus only on keeping markets liquid. Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков.
The spread between the Saudi Arabia Interbank Offered Rate and the London Interbank Offered Rate, narrowed in the second half of 2011, reflecting the more liquid relative position of the Saudi banking system. Спред между ставкой предложения по межбанковским депозитам Саудовской Аравии и лондонской ставкой предложения по межбанковским депозитам во второй половине 2011 года сузился, что свидетельствует о повышении ликвидности банковской системы Саудовской Аравии.
A higher liquidity ratio means a more liquid current position that is sufficient to cover all maturing obligations and solvent enough to meet all liabilities without the disposal of its non-current assets. Более высокий коэффициент ликвидности означает более ликвидную текущую позицию, позволяющую выполнить все обязательства с наступающим сроком погашения, и достаточную платежеспособность для выполнения всех финансовых обязательств без ликвидации необоротных средств.
Management maintains liquidity by continually monitoring actual and forecasted cash flows from operations and anticipated investing and financing activities and by holding cash and liquid investments, some of which have secondary financial markets. Руководство поддерживает необходимый уровень ликвидности посредством постоянного контроля за фактическими и прогнозируемыми потоками денежных средств от операционной деятельности и ожидаемых инвестиционных и финансовых операций и поддержания определенного объема денежных средств и ликвидных инвестиций, некоторые из которых обращаются на вторичных финансовых рынках.
19 As of March 2002, the Fund's liquidity ratio (the ratio of uncommitted usable resources to liquid liabilities) was 106.1, against 114.9 in 2001 and 163.7 in 2000. 19 По состоянию на март 2002 года показатель ликвидности Фонда (отношение свободных наличных ресурсов к ликвидным обязательствам) составлял 106,1 против 114,9 в 2001 году и 163,7 в 2000 году.
Больше примеров...