Английский - русский
Перевод слова Liquid

Перевод liquid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жидкий (примеров 232)
Colton realizes that liquid nitrogen can be used to fight the spiders. Колтон понимает, что для борьбы с пауками можно использовать жидкий азот.
Every element has its own signature atomic weight, whether it be a solid, a liquid, or even a gas. Каждый элемент имеет свой собственный атомный вес, не важно твердый он, жидкий или даже газообразный.
Insert a footnote / in subsection 2.2.61.3, after "liquid" and "solid" of the pesticides of T6 and T7. Включить в подраздел 2.2.61.3 сноску и ссылку на эту сноску после слов "жидкий" и "твердый" в наименованиях пестицидов Т6 и Т7.
Now, the reason we were able to come up with this is two key ideas: One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in. Мы придумали это по двум основным причинам: Первая, это очень похоже на криогенный сосуд Дьюара, в котором хранится жидкий азот или гелий.
Liquid slag from the plasma thermal reactor is fed to a production line for manufacturing nanofibre, thermally insulating fabric and articles made therefrom. Жидкий шлак из плазмотермического реактора подают на технологическую линию формирования нановолокна, теплоизоляционного полотна и изделий из него.
Больше примеров...
Жидкость (примеров 479)
The liquid is what PB3 produces. Жидкость - это то, что производи Пэ Бэ Три.
Under standard conditions, it is a colorless liquid. При стандартных условиях представляет собой бесцветную жидкость.
So if I now put this liquid into a magnetic field, it would change its appearance. Если я помещу эту жидкость в магнитное поле, она поменяет свой вид.
If a liquid is drawn into the probe, the instrument will not function properly. Если жидкость засасывается в зонд, прибор не может нормально функционировать.
"2734 AMINES, LIQUID, CORROSIVE, FLAMMABLE, N.O.S. and 2920 CORROSIVE LIQUID, FLAMMABLE, N.O.S. are substances of Class 8 (see sub-section 2.2.8.1)." "2734 АМИНЫ ЖИДКИЕ КОРРОЗИОННЫЕ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИЕСЯ, Н.У.К., и 2920 КОРРОЗИОННАЯ ЖИДКОСТЬ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ, Н.У.К., являются веществами класса 8 (см. подраздел 2.2.8.1)".
Больше примеров...
Ликвидный (примеров 20)
These are the market's forecasts - and it is not a very liquid market. Таковы прогнозы рынка - и ведь это далеко не самый ликвидный рынок.
Some foreign banks are now withdrawing liquid funds from subsidiaries in emerging Europe. Некоторые иностранные банки сегодня забирают ликвидный капитал из своих филиалов в развивающейся Европе.
Cotton? Cotton is a particularly liquid commodity. Хлопок - это товар ликвидный.
We thus need a large and liquid market for longevity risk so that these different groups can creatively share their risks with each other. Таким образом, нам необходим большой и ликвидный рынок для риска долгожительства, чтобы различные группы населения могли творчески разделить этот риск друг с другом.
A liquid, cash-settled futures market that is based on an index of home prices in a city would enable a homeowner living there to sell in a futures market to protect himself. Ликвидный, подкрепленный наличными деньгами фьючерсный рынок, основанный на индексе цен на жилье в городе, дал бы возможность живущему в нем домовладельцу в целях собственной защиты продавать ценные бумаги на этом рынке.
Больше примеров...
Жидкостный (примеров 12)
The liquid stream from the condenser is fed into the reactor. Жидкостный поток из конденсатора подают в реактор.
During World War II, Suunto introduced a compact liquid sighting compass, the M/40, for artillery officers and other users needing a precision instrument for measuring an azimuth. Во время Второй мировой войны компания Suunto представляет компактный жидкостный компас с визирным приспособлением - модель M/40, предназначенный для офицеров-артиллеристов и других пользователей, нуждающихся в высокоточном приборе для измерения азимута.
The liquid oxygen pump is malfunctioning. Жидкостный насос кислорода неисправен.
Alternative 1: Liquid Thermometer Альтернатива 1: жидкостный термометр
Liquid thermometers consist of a cylindrical tube containing a liquid that expands and contracts with increasing and decreasing temperature. Жидкостный термометр представляет собой цилиндр, заполненный жидкостью, объем которой увеличивается и уменьшается при повышении и понижении температуры.
Больше примеров...
Сжиженный (примеров 19)
Taxes on liquid petroleum gas and electricity ought to be avoided if they inhibit more affluent users from switching from fuelwood. Если налоги на сжиженный нефтяной газ и электроэнергию не позволяют более зажиточным потребителям отказаться от древесного топлива, их следует избегать.
(b) Assist with the design and implementation of rural energy programmes based on clean and renewable energy sources such as biomass fuels, solar, wind and hydropower, as well as cleaner fossil fuels such as liquid petroleum gas; Ь) содействие разработке и осуществлению программ энергообеспечения сельских районов на основе использования чистых и возобновляемых источников энергии, таких, как топливо, получаемое из биомассы, энергия Солнца и ветра и гидроэлектроэнергия, а также таких более чистых видов ископаемого топлива, как сжиженный нефтяной газ;
If a product is counted as crude oil in one statistic and as a natural gas liquid in another, this may cause deviations. Если в одной статистической системе данный продукт учитывается как сырая нефть, а в другой как сжиженный природный газ, то это может приводить к отклонению показателей от реальных значений.
Refrigerated liquefied gas: a gas which when packaged for carriage is made partially liquid because of its low temperature; З. Охлажденный сжиженный газ - газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, является частично жидким из-за его низкой температуры;
"Liquefied natural gas (LNG) means is natural gas (predominantly methane, CH4) that has been converted to liquid form for ease of storage or transport." «"Сжиженный природный газ (СПГ)" означает природный газ (преимущественно метан, СН4), переведенный в жидкую фазу для облегчения хранения или транспортировки».
Больше примеров...
Жидкостным (примеров 12)
The main experiment on the satellite comprises monitoring of the behaviour of a fluid configuration called liquid bridge in microgravity conditions. Основное экспериментальное оборудование спутника обеспечивает мониторинг поведения жидкостной конфигурации, именуемой жидкостным мостом, в условиях микрогравитации.
The gas stream from the reactor is purified of ammonia and carbon dioxide upon contact with the recirculating liquid stream in the scrubber. Газовый поток из реактора очищают от аммиака и диоксида углерода при контакте с рециркулируемым жидкостным потоком в скруббере.
The invention relates to heating engineering and can be used for heating systems in privet houses, residential and industrial buildings and in any construction using any liquid or gaseous heat carrier. Изобретение относится к теплотехнической отрасли промышленности и может быть использовано в системах отопления помещений индивидуальных домов, жилых или промышленных зданий или любых сооружений с любым жидкостным или газообразным теплоносителем.
Lunar crews also wore a three-layer Liquid Cooling and Ventilation Garment (LCG) or "union suit" with plastic tubing which circulated water to cool the astronaut down, minimizing sweating and fogging of the suit helmet. Лунные экипажи также носили трёхслойный костюм с жидкостным охлаждением и вентиляцией (англ. Liquid Cooling and Ventilation Garment - LCG) или просто комбинезон (англ. union suit) с пластиковыми трубками по которым циркулировала вода, охлаждая тело астронавта, уменьшая потение и запотевание стекла гермошлема.
The invention relates to ejector-type liquid atomizing devices and can be used in power engineering in the combustion of liquid fuel. Изобретение относится к жидкостным распылительным устройствам эжекционного типа и может быть использовано в энергетике при сжигании жидкого топлива.
Больше примеров...
Liquid (примеров 40)
In January 2007, Botha had his first solo art exhibition, entitled "Liquid Sword; I am HipHop", revolving around hip-hop culture as a way of life. В январе 2007 года Леон организовал свою первую персональную художественную выставку под названием Liquid Sword; I am HipHop, темой которой стала хип-хоп культура как образ жизни.
The ratio of hydrolyzed protein to carbohydrates in Liquid Amino Explode guarantees optimal anabolic effect. Соотношение гидролизированного протеина к углеводам в Liquid Amino Explode сделано для оптимального создания анаболического эффекта в организме.
One of the first forms of correction fluid was invented in 1956 by the secretary Bette Nesmith Graham, founder of Liquid Paper. Первый жидкий корректор для опечаток изобрела американка Бетт Несмит в 1956 году, которая позже основала компанию Liquid Paper.
Vertigo crew currently is in Crimea and after "Space of Joy" festival moves towards "Liquid Beach" -a beach festival of music and sports. Vertigo crew сейчас находится в Kрыму и после посещения фестиваля "Space of Joy" направляется на пляжный фестиваль музыки и спорта "Liquid Beach".
A total of 72 songs are available in the original release of the game, ten of which are unlockable and one of which (Liquid Moon) is only available at the end of a single Marathon course. Всего в изначальном выпуске игры было доступно 72 песни, 10 из которых могли быть разлочены и одна (Liquid Moon) доступна только в конце марафон-курса.
Больше примеров...
Ликвид (примеров 22)
I tried so much, but Liquid didn't agree. Я долго уговарил, но Ликвид не согласился.
Did you ever think Liquid would fall in serious love... Ты когда-нибудь думал, что Ликвид влюбится всерьез...
Liquid Ocelot: The System is mine! (Ликвид Оцелот: Система у меня!
White Martins, a subsidiary of Proxair Inc., took control of all operations performed in South America by Liquid Carbonic, a subsidiary of CBI Industries, through the Brazilian company Unicases Comercial Ltda's. "взяла под свой контроль всю деятельность, которую осуществляет в Латинской Америке компания" Ликвид карбоник", являющаяся дочерней фирмой "СБИ индастриз инк. "через бразильскую компанию" Юнигесес коммершиал лтда".
The operation brought about a structural change in the south-east region of the country, with the elimination of competition between White Martins and Liquid Carbonic; White Martins became the sole supplier of carbonic gas in the region. Это слияние привело к структурным изменениям на данном рынке в юго-восточном регионе страны: с прекращением конкуренции между "Уайт мартинс" и "Ликвид карбоник" компания "Уайт мартинс" стала единственным производителем углеродных газов в регионе.
Больше примеров...
Жидкокристаллических (примеров 19)
It's been used a lot of places, but I particularly like the use here of liquid crystal displays in the changing room. Это используется во многих местах, но мне особенно нравится применение жидкокристаллических дисплеев в примерочных комнатах.
Production increases in laptop computers and large liquid crystal televisions has increased the demand for mercury for backlights. Рост производства переносных компьютеров и крупных жидкокристаллических телевизоров привел к повышению спроса на ртуть для изготовления устройств фоновой подсветки.
Mitsubishi Heavy Industries Ltd. (MHI) will begin marketing in Asia next year large air conditioner equipment for use in factories that produce high-tech goods such as semiconductors and liquid crystal products. Mitsubishi Heavy Industries Ltd. (MHI) в следующем году начнет продавать в Азии крупное оборудование кондиционеров для использования на фабриках, которые производят высоко технологичные товары, типа полупроводников и жидкокристаллических продуктов.
The range used in Section takes better account of significant Hg use in backlighting of liquid crystal displays (LCDs) of all sizes - from electronic control panels to computer and television monitors. Диапазон величин, используемый в разделе 2.4, более точно учитывает значительные количества ртути, которая применяется в подсветке жидкокристаллических дисплеев (ЖКД) всех размеров - от панелей электронного управления до компьютерных и телевизионных мониторов.
IS3.86 The provision of $98,600 for ESCAP, reflecting a reduction of $60,400, would cover the acquisition and/or replacement of meeting chairs, liquid crystal display systems, the microphone system, electronic signboards and the simultaneous interpretation system. РП3.86 Ассигнования в объеме 98600 долл. США для ЭСКАТО, отражающие сокращение потребностей на 60400 долл. США, предназначены для приобретения и/или замены кресел для залов заседаний, проекционных жидкокристаллических экранов, микрофонной системы, электронных табло и системы оборудования для синхронного перевода.
Больше примеров...
Ликвидности (примеров 18)
Central banks should not focus only on keeping markets liquid. Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков.
Approximately 60 per cent of the fixed income portfolio is invested in securities from government agencies, which are highly liquid. Приблизительно 60 процентов портфеля ценных бумаг с фиксированным доходом приходится на ценные бумаги правительственных учреждений с высоким уровнем ликвидности.
These may include income maximisation, expansion of liquid assets, capital growth or leasing. Это может быть - максимизация дохода, увеличение ликвидности объекта недвижимости на Кипре, увеличение его стоимости или сдача в аренду.
Management maintains liquidity by continually monitoring actual and forecasted cash flows from operations and anticipated investing and financing activities and by holding cash and liquid investments, some of which have secondary financial markets. Руководство поддерживает необходимый уровень ликвидности посредством постоянного контроля за фактическими и прогнозируемыми потоками денежных средств от операционной деятельности и ожидаемых инвестиционных и финансовых операций и поддержания определенного объема денежных средств и ликвидных инвестиций, некоторые из которых обращаются на вторичных финансовых рынках.
By being connected to the largest retail Forex liquidity pool available with dozens of leading banks and liquidity providers offering their Bids and Asks FXOpen's MT4 ECN is creating a highly liquid and competitive marketplace like no other. Платформа МТ4 ECN подключена к крупнейшему пулу ликвидности на рынке розничного Forex, где десятки лидирующих банков и другие участники торгов размещают заявки на покупку и продажу. Таким образом, FXOpen MT4 ECN предлагает Вам уникальную возможность доступа к торгам на межбанковской торговой площадке с беспрецедентно высокой ликвидностью!
Больше примеров...