Английский - русский
Перевод слова Lights
Вариант перевода Фонари

Примеры в контексте "Lights - Фонари"

Примеры: Lights - Фонари
Brake lights, indicators, fog lights, reversing lights, and running lights. Стоп-сигнал, сигнальные лампочки, противотуманные фары, фонари заднего хода и дополнительные фары.
97a. "Navigation Signal and distinguishing lights": light appearances of navigation lights signal and distinguishing lamps switched on to identify for the identification of craft. 97а. «Ходовые Сигнально-отличительные огни» - огни сигнально-отличительные фонари, включаемые для идентификации плавучего транспортного средства судна.
She added that she could not see the men who were firing, since, at the time in question, the street lights were off and so were the lights of other houses in the neighbourhood. Она сообщила также, что не могла видеть людей, которые вели огонь из огнестрельного оружия, поскольку в момент происшествия уличные фонари не горели, кроме того, не было света и в других домах по соседству.
This locale has LED lights, which are blue/white in color. В этом месте светодиодные фонари синевато-белого свечения.
Cars have LED-based headlights, LED-based back lights, and cars can communicate with each other and prevent accidents in the way that they exchange information. У машин есть светодиодные фары, светодиодные фонари, машины могут общаться друг с другом и предотвращать аварии с помощью обмена информацией.
You're going to need a thermic lance, a jackhammer, a generator, lights, ropes, cables, the works. Пневматический молоток, генератор, фонари, веревки, кабели и другое.
lights, ropes, cables, the works. Пневматический молоток, генератор, фонари, веревки, кабели и другое.
Lights on a fishing boats and the music of crickets Фонари на рыбацких лодках и музыка
Lights on the bikes, right? Фонари на велосипед, верно?
f) heat-radiating items (i.e., battery-powered equipment, such as underwater lights or soldering equipment which at accidental activation will radiate much heat and may cause fire) may be carried in cabin baggage only. е) выделяющее тепло изделия (т.е. оборудование, приводимое в действие батареей, такое как подводные фонари, и паяльное оборудование, которое при случайном включении будет выделять большое количество тепла и может вызвать пожар) могут перевозиться только в ручной клади.
Lights glaring in off the street, and we had to hire a security guard and all these things. Фонари светили на улице, и пришлось нанять охранника и все такое.
Lights original form, informally called "boats" have been replaced by unified and offset edges closer to route indicators. Фонари оригинальной формы (использовавшиеся также на трамваях КТМ-5 ранних выпусков), неофициально называемые «лодочками», были заменены унифицированными и смещены от краёв ближе к маршрутоуказателям.
Bring in the lights and the air hoses. Несите фонари и воздухопроводы.
Spare lamps, oil-burning or electric, for the navigation and riding lights; керосиновые или электрические аварийные фонари для кодовых и стояночных огней;
Over-expenditure for miscellaneous equipment was due to the need for the acquisition of additional items such as wheel locks, sirens and revolving lights required to strengthen the security and safety of UNTAC's personnel and assets. Перерасход средств по подразделу "Разное оборудование" был обусловлен необходимостью приобретения дополнительных товаров, таких, как замки для колес, сирены и специальные сигнальные фонари, необходимых для повышения безопасности персонала ЮНТАК и сохранности его имущества.
When my classes got out that time of day when the lights come on and there's still a light glow in the sky Когда занятия закончились было то время, когда уже включают фонари, но на небе еще светло.
The real price of light fell by a thousandfold over the past two centuries, yet we do not speak of the "illumination revolution," or of a "new economy" based on streetlights and fluorescent office and store lights. Действительная цена на освещение упала в тысячу раз за последние два века, однако мы не говорим о «революции в освещении» или о «новой экономике», имея в виду уличные фонари и люминесцентное освещение в офисах и магазинах.
6-2.14.3 Tell-tale lamps or other equivalent devices monitoring the signal lights shall be placed on the switchboard in the wheelhouse unless direct monitoring from the wheelhouse is possible. Неисправность контрольного устройства не должна препятствовать функционированию управляемого им фонаря. 6-2.14.4 Отдельные фонари, собранные в функциональный блок, установленный в одном месте, могут питаться, управляться и контролироваться совместно.