Примеры в контексте "Lightly - Легко"

Примеры: Lightly - Легко
Osbornoceros was strikingly similar to today's pronghorn; it was lightly built and had a series of small horns that protruded from its skull. Osbornoceros был поразительно похож на современного вилорога: он был легко сложён и имел несколько небольших рогов.
Throughout the manga, she lightly flirts with Usagi, either out of habit in her first appearance or just for fun, and eventually Usagi flirts back. В манге она легко флиртует с Усаги просто по привычке или забавы ради, а также целует её.
Atalia Lipobsky, age 79, was killed in the attack and her son, Victor, was lightly wounded. В результате этого нападения Аталия Липовская, 79 лет, была убита, а ее сын - Виктор - был легко ранен.
Erez Shmuleyan was seriously wounded in the head, while his wife, Ilanit and their seven-month-old son, Elisha were lightly wounded by shards of glass and bullet fragments. Сегодня утром в Иерусалиме Коэн скончался от полученных ран. утра из засады открыли огонь по автомобилю этой семьи и изрешетили его пулями. Эрез Шмулейян был серьезно ранен в голову, а его жена Иланит и их 7-месячный сын Элиша были легко ранены осколками стекла и пуль.
It lay lightly on the water. ќно легко лежало на воде.
You got off lightly. Вы еще легко отделались.
A friendship with Saruman is not lightly thrown aside. От дружбы с Саруманом так легко не отказываются.
One does not cross my father-in-law lightly. Это было не легко, ибо идти наперекор моему тестю не безопасно.
It had previously occurred to me... that he'd taken the demise of his mother rather lightly. Мне сразу показалось, ...что уж больно легко он воспринял гибель своей матери.
And, as a rising power, China is not a force that leaders, even democratic ones, dismiss lightly. И, как развивающаяся страна, Китай является той силой, мнение которой лидеры, даже демократические, не могут легко игнорировать.
A little more than 60 years after the Shoah, one does not play lightly with such an evocation of destruction. Спустя немногим более 60 лет после Холокоста, нельзя так легко обращаться с воскрешением в памяти подобного разрушения.
The team took the loss of the game lightly. Команда легко отнеслась к своему проигрышу.
But... it's good to know you're not taking it lightly. Но хорошо, что ты не относишься к этому слишком легко.
I just wanted to make that girl realize, not to take Haeshin Group or me so lightly. Просто надо было объяснить девице, что нельзя так легко относиться ни ко мне, ни к "Хэсин Груп".
Some of you may see non-governmental organizations as mere focus groups with critical voices that are never satisfied, but the Conference on Disarmament would be wrong to dismiss women so lightly. Кое-кто из вас, быть может, склонен рассматривать НПО лишь как "тематические группировки" - то и дело критикующие и вечно брюзжащие, но Конференции по разоружению было бы неправильно так уж легко сбрасывать женщин со счета.
This is not some recreational thing and I don't believe anybody should enter this lightly, it is life-transformitive. Это не есть нечто из области расслабления и отдыха, и я не верю в то, что кто-то пройдет через это легко и поверхностно, это переворачивает всю жизнь.
On 25 January 2011, the first day of the Egyptian Revolution of 2011, Sabahi joined the protests that took place in his hometown of Baltim, and was lightly injured by security forces attempting to quell the demonstration. 25 января 2011, в первый день Революции, Сабахи присоединился к проходящим в его родном Балхим протестам и был легко ранен силами безопасности, пытавшимися подавить протесты.
The Numidian cavalry were very lightly equipped, lacking saddles and bridles for their horses, and wearing no armor but carrying small shields, javelins and possibly a knife or a longer blade. Нумидийские всадники были весьма легко вооружены, не имели сёдел и уздечек для лошадей, прикрываясь небольшими щитами, использовали дротики и, возможно, ножи или длинные мечи.
In a similar incident on 7 November, which took place south of the village of Al Hinniyah in the Nepalese battalion sector, two soldiers of the Polish engineer company were lightly wounded and their vehicle seriously damaged. В аналогичном случае 7 ноября к югу от деревни Эль-Хинния в секторе непальского батальона были легко ранены два солдата польской инженерной роты, а их автомобиль серьезно поврежден.
The situation in the occupied Syrian Golan remained quiet during the reporting period, with one incident of a Syrian infiltrator lightly wounded by the IDF on 14 August. Обстановка на оккупированных сирийских Голанах в отчетный период оставалась спокойной, не считая единственного произошедшего 14 августа инцидента, когда военнослужащими ИДФ был легко ранен проникший туда сириец.
Critic Dennis Schwartz wrote, The film is mostly done for entertainment purposes, as it lightly skips over the corrupt political process as merely background for the unlikely love story developing between the engaging Lake and the deadpan Ladd. Критик Деннис Шварц написал: «Фильм сделан главным образом для развлечения, настолько легко он перескакивает через коррумпированный политический процесс, используя его просто как фон для неправдоподобной любовной истории, развивающейся между помолвленной Лейк и бесчувственным, холодным Лэддом.
The flat front foot remains on the ground but is slid lightly and smoothly backward past the tip-toe back foot. Прижатая к полу передняя нога остаётся на нём, но скользит легко и плавно назад за ногу, стоящую на носке.
How, by donating the last portion of joy to die lightly and in the shelter of a makeshift roof to light up posthumously, like a word Как веселья последнюю треть Раздарить и легко умереть, И под сенью случайного крова
Lev Grossman of Time said the novel ticks along lightly and pleasantly - it's crafted and paced with the same signature glossy perfection that makes Grisham, book for book, probably the best-selling novelist in the world. Лев Гроссман из Time сказал, что роман читается легко и приятно, - он создан и ведётся с тем же блестящим совершенством, что сделало книги Гришэма от одной к другой, возможно, самыми продаваемыми бестселлерами в мире.
Today, 28 November 1993, at 1215 hours, precisely at the moment when the delegation of the Republic of Bosnia and Herzegovina started for the Geneva negotiations, the Serbian aggressor shelled Sarajevo, killing six citizens, while a dozen people were heavily and lightly wounded. Сегодня, 28 ноября 1993 года, в 12 ч. 15 м., именно в тот момент, когда делегация Республики Боснии и Герцеговины отбыла на Женевские переговоры, сербский агрессор подверг Сараево артиллерийскому обстрелу, убив шесть граждан и тяжело или легко ранив более десяти человек.