Английский - русский
Перевод слова Lightly
Вариант перевода Слегка

Примеры в контексте "Lightly - Слегка"

Примеры: Lightly - Слегка
The source reports that Chen Kegui used a kitchen knife to defend himself and lightly injured Zhang Jian and two other intruders. По сообщению источника, Чэнь Кэгуй воспользовался в целях самообороны кухонным ножом, слегка ранив при этом Чжан Цзяня и еще двоих нападавших.
Thus, water and soda to give a mixture of lightly carbonated water. Таким образом, вода и газировка дают в смеси слегка газированную воду.
No, it's just a lightly racist email forward from my Grandma. Не, только слегка расистский э-мейл от моей бабушки.
And that's not something I admit to lightly. И это не то, Я признаюсь, слегка.
I was only lightly wounded, thank Glaux. Я был только слегка ранен, слава Глоксу.
9 The Merchant of Venice - typeset from a lightly edited and corrected copy of Q1. 9 Венецианский купец - набрано со слегка отредактированной и исправленной копии Q1.
He would mock me... lightly. Он подсмеивался надо мной... слегка.
Sorghum is ground and lightly roasted and then added to the juice. Сорго измельчают, слегка обжаривают и затем добавляют к соку.
She was present on Battleship Row during the Attack on Pearl Harbor, and was lightly damaged by Japanese bombs. Линкор находился в Перл Харбор во время японского нападения, и был слегка поврежден в результате бомбардировки.
Just touch it with your foot lightly if you like. Просто прикоснитесь к ней вашей ногой, слегка, если хотите.
I mean, I didn't take your asking lightly. Я имею в виду, я не брал Ваши вопросы слегка.
Don't hesitate, just touch her lightly with your lips. Не медли, прикоснись слегка к её губам своими.
They talk while I sit quietly and imaging their lightly salted faces frying in a skillet. Они говорят, пока я спокойно сижу и представляю их слегка подсоленные лица, на раскаленной сковородке.
Increased flexibility for Government and United Nations country team, since funds were "lightly" earmarked or unearmarked Возросшая гибкость для правительства и страновой группы Организации Объединенных Наций, поскольку средства были «слегка целевыми» или нецелевыми
Tobacco is available in different varieties, and it fills it in the "pot" - then make another StückAlufolie on top and lightly pressed. Табак есть в разных сортов, и это наполняет его в "котел", - то делать другое StückAlufolie от верхней и слегка нажатой.
One is made with two sheets of fabric in a 9-10 cm width which are linked together lightly. Первый тип сделан из двух слоёв ткани 9-10 см в ширину, которые слегка связаны друг с другом.
You wonder your entire life if you want it lightly toasted or well-done. Мы всю жизнь рассуждаем, должен ли он быть слегка или сильно поджарен.
I like that you can be funny, licentious, and do not play with words, and not blush suffocating wave, lightly touched sleeves. Мне нравится, что можно быть смешной, распущенной, и не играть словами, и не краснеть удушливой волной, слегка соприкоснувшись рукавами.
Victor calls Nico his girlfriend when he attempts to save her from Chase, and although she is in a hostage situation, Nico still lightly scolds Victor for calling her such. Виктор называет Нико своей подругой, когда он пытается спасти её от Чейза и хотя она находится в ситуации заложника, Нико по-прежнему слегка ругает Виктора за то, что он так её называл.
He sat up... sighed, picked up... one slice of pork as if making a major decision in life... and lightly tapped it on the side of the bowl. После этого выпрямился, глубоко вздохнул, подцепил ломтик свинины так, будто принял важнейшее решение в жизни, и слегка постучал им по краю чаши.
Do we slice it lightly, or chop the whole arm off? Режем ли мы слегка, или полностью отсекаем руку?
The lightly shaded areas indicate limited humanitarian access, while the dark shaded areas indicate no humanitarian access Слегка затемненные районы означают наличие ограниченного гуманитарного доступа, а сильно затемненные районы означают отсутствие гуманитарного доступа
Do not take your journey lightly. Не предпримите вашу поездку слегка.
And lightly bite the shoulder. Слегка кусает за плечо.
The church has been lightly damaged. Здание церкви слегка повреждено.