Английский - русский
Перевод слова Libreville
Вариант перевода Либревиле

Примеры в контексте "Libreville - Либревиле"

Примеры: Libreville - Либревиле
Accordingly, we hosted in February 2000 in Libreville an international conference on trafficking in children and on child labour. Поэтому в феврале 2000 года мы принимали в Либревиле международную конференцию по проблеме торговли детьми и детского труда.
Another meeting was planned for March 2002 in Libreville on the same subject. Другое совещание по этому вопросу планируется провести в марте 2002 года в Либревиле.
The Libreville sub-office has been supervised by the Côte d'Ivoire office since May 1999. Контроль за деятельностью филиала отделения в Либревиле с мая 1990 года осуществляет отделение в Кот-д'Ивуар.
The results of the two studies were well received and approved by the Council of Ministers in Libreville in February 2001. Результаты обоих исследований получили высокую оценку и были одобрены Советом министров в Либревиле в феврале 2001 года.
In particular he mentioned the regional and national seminars held in Libreville, Gabon, for the UDEAC/CEMAC countries. В частности, он отметил региональный и национальный семинары, проведенные в Либревиле (Габон), для стран ТЭСЦА/ЭВСЦА.
The seventh session of the Advisory Body is scheduled to be held in Libreville, from 19 to 23 March 2007. 19-23 марта 2007 года в Либревиле намечено провести седьмую сессию Консультативной группы.
Subject to the authorization of the Security Council, I proposed the initial deployment of an advance mission headquarters in Libreville. Я предложил, при условии санкции Совета Безопасности, приступить к первоначальному развертыванию передового штаба миссии в Либревиле.
The Libreville summit reaffirmed support for international mediation efforts led by President Bongo. Саммит в Либревиле подтвердил поддержку международных посреднических усилий под руководством президента Бонго.
In that regard, an initial planning conference took place in Franceville and Libreville from 7 to 12 October 2002. В этой связи в Франсвиле и Либревиле с 7 по 12 октября 2002 года состоялось первое совещание по планированию.
On 2 March 2011, UNOCA was established in Libreville. 2 марта 2011 года в Либревиле было создано ОООНЦА.
UNOCA has established strong working relationships with the ECCAS secretariat, which also has its headquarters in Libreville. ЮНОЦА наладило прочные деловые отношения с секретариатом ЭСЦАГ, штаб-квартира которого также находится в Либревиле.
The establishment of the intergovernmental platform had received strong support at the Pan-African Conference on Biodiversity, held in Libreville in September. Создание межправительственной платформы получило мощную поддержку на Панафриканской конференции по биоразнообразию, состоявшейся в сентябре в Либревиле.
Looting and defiance of the authorities have even led to arrests in Libreville. В Либревиле даже были произведены аресты в связи со случаями мародерства и неподчинения властям.
The Committee welcomed the establishment of the United Nations Regional Office for Central Africa (UNOCA) in Libreville on 2 March 2011. Комитет приветствует открытие 2 марта 2011 года в Либревиле Регионального отделения Организации Объединенных Наций для Центральной Африки.
FDPC did not have any representative in Libreville but recognizes the validity of the agreement. ДФОЦН не имеет представителя в Либревиле, однако признает действительность этого соглашения.
The report of the working group was formally adopted by the third meeting of the Follow-up Committee in Libreville on 20 November 2008. Доклад этой рабочей группы был официально принят на третьем заседании Контрольного комитета в Либревиле, Габон, 20 ноября 2008 года.
In this regard, BONUCA is named as part of the follow-up committee for the comprehensive peace agreement signed in Libreville on 21 June. В этой связи ОООНПМЦАР включено в состав комитета по контролю за выполнением всеобъемлющего мирного соглашения, подписанного 21 июля в Либревиле.
A session with a network of journalists working on human rights was also conducted in Libreville. Кроме того, в Либревиле была организована встреча с сетью журналистов, занимающихся проблематикой прав человека.
Its twenty-eighth ministerial meeting was held in Libreville from 4 to 8 May 2009. Его двадцать восьмое совещание на уровне министров состоялось 4 - 8 мая 2009 года в Либревиле.
That will be further reviewed during the 28th meeting, which is due to take place in Libreville later this year. Эти вопросы будут вновь рассмотрены в ходе 28го совещания, которое планируется провести в Либревиле позднее в этом году.
Two training seminars were held in Libreville in 2011 to improve human resources management in the civil service. В 2011 году в Либревиле состоялись два учебных семинара по укреплению потенциала кадровых служб государственных органов в области управления людскими ресурсами.
Free deliveries and Caesarean sections at the Libreville Hospital Centre since 2007. бесплатное родоразрешение и проведение кесарева сечения в больничном центре в Либревиле с 2007 года.
The framework was developed on the basis of the recommendations from the capacity-building workshop held in November 2012 in Libreville. Эта рамочная стратегия была разработана на основе рекомендаций, сформулированных на семинаре по созданию потенциала, проведенном в Либревиле в ноябре 2012 года.
1988-1991 First Secretary, Cameroon Embassy, Libreville, Gabon 1988-1991 годы: Первый секретарь посольства Камеруна в Либревиле, Габон
Two regional training centres for the staff of economic and financial ministries have been established with French assistance at Libreville and Ouagadougou. Кроме того, в рамках французского сотрудничества создаются два региональных центра профессиональной подготовки должностных лиц министерств экономики и финансов - в Либревиле и Уагадугу.