When he asked me to lend him money to start up a business, |
Когда он попросил меня одолжить ему денег, чтобы открыть дело, |
No. If Papa believes enough in Drewe to lend him the money, and to hide it from us, then that tells me something. |
Нет, если Папа так верит в Дрю, чтобы одолжить ему денег и скрыть это от нас, то это говорит мне кое-что. |
You're offering to lend me your imaginary dog? |
Ты предлагаешь мне одолжить у тебя воображаемую собаку? |
Can you lend me a little bit? |
Вы не могли бы одолжить мне немного? |
And if you think that's not true, I'd be happy to lend you my master's thesis. |
И если ты считаешь, что это не правда, я буду счастлива одолжить тебе мою магистерскую диссертацию. |
You can lend it to her, and she'll pay it back weekly out of her allowance, with interest. |
Она говорит, ты мог бы ей одолжить, а она потом будет тебе возвращать еженедельно из своих карманных денег. |
Could you lend me your pink pen, please? |
Ты можешь одолжить мне свою розовую ручку, пожалуйста? |
if you'd be able to lend me some... |
Ты не мог бы мне одолжить немного... |
Can you lend me 5000 francs till noon? |
Можешь одолжить мне 5000 франков до полудня? |
Do you think you could lend me a shirt or something? |
Вы не могли бы мне одолжить футболку или что-то в этом роде? |
Say, can you lend me a few bucks? |
Слушай, не можешь одолжить мне пару баксов? |
Ahjumma, can you lend me some money? |
Аджума, можешь одолжить мне денег? |
The alternative is to lend commercially at relatively low interest rates, with less liquidity, more risk, and the need to provide capital. |
В качестве альтернативы можно одолжить коммерчески при относительно низких процентных ставках, с меньшей ликвидностью, большим риском, и необходимостью обеспечения капитала. |
Daniels... will you lend Mr. Gandhi a shilling for a taxi? |
Дэниелс не могли бы Вы одолжить мистеру Ганди шиллинг на такси? |
Do you have 1700 to lend me? |
У тебя есть 1700, чтобы одолжить мне? |
How can you trust me enough to lend me that much money? |
Вы настолько мне доверяете, что можете одолжить кучу денег? |
Can you lend me 2,000 francs? |
Можешь одолжить мне 2 тысячи франков? |
Could you lend me 2,000 francs? |
А вы можете одолжить 2 тысячи франков? |
Can you lend me your pen? |
Вы не могли бы одолжить мне ручку? |
Can you lend me a yarmulke? |
Вы не могли бы одолжить мне кипу? |
And you ask me to lend you $8,000? |
И ты просишь меня одолжить тебе 8.000? |
Had to be someone very close to him to lend him that kind of jack. |
Такие бабки мог одолжить только очень близкий человек. |
Bronagh, can you lend me L100? |
Брона, можешь одолжить мне 100 фунтов? |
Can you lend me your kit? |
Ты можешь одолжить мне свою машину? |
Can anyone here lend me a car for the weekend? |
Кто-то может одолжить мне машину на выходные? |